首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 明代《智囊(選錄) 》:上智部·于謙 全文及翻譯註釋

明代《智囊(選錄) 》:上智部·于謙 全文及翻譯註釋

來源:歷史百科網    閱讀: 1.45W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《智囊全集》初編於明代天啓六年(1626年),全書共收上起先秦、下迄明代的歷代智囊故事1200餘則,是一部中國人民智慧的創造史和實踐史。書中所表現的人物,都在運用智慧和謀略創造歷史。它既是一部反映古人巧妙運用聰明才智來排憂解難、克敵制勝的處世奇書,也是中國文化史上一部篇幅龐大的智謀錦囊。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於上智部·于謙的詳細介紹,一起來看看吧!

【原文】

永樂間,降虜多安置河間、東昌等處,生養蕃息,驕悍不馴。方也先入寇時,皆將乘機騷動,幾至變亂。至是發兵徵湖、貴及廣東、西諸處寇盜。於肅愍奏遣其有名號者,厚與賞犒,隨軍徵進。事平,遂奏留於彼。於是數十年積患,一旦潛消。

明代《智囊(選錄) 》:上智部·于謙 全文及翻譯註釋

[馮述評]

用郭欽徙戎之策而使戎不知,真大作用。

上智部·于謙 翻譯

譯文

明永樂年間,成祖把多次徵北戰爭中的降虜大都安置在了河間、東昌一帶,經過生養蕃息,他們形成了一個驕悍不馴的羣體。到正統年間,正當北方瓦刺部落的也先進犯京師的時候,他們將要乘機騷動,幾乎釀成變亂。直到景泰年間,朝廷發兵鎮壓湖、貴及廣東、廣西等處的民衆造反時,於肅愍(于謙的諡號)奏請皇上,派遣他們中的大小首領,厚以賞犒,讓他們隨軍徵進。事情結束後,經過奏請,他們就留到了這些地方。於是,數十年的積患,悄悄地消除了。

明代《智囊(選錄) 》:上智部·于謙 全文及翻譯註釋 第2張

評譯

于謙用晉朝郭欽遷徙戎狄的計策卻能使戎狄毫無所知,真是高明得很啊。

註釋

①於肅愍:于謙,明景帝時爲兵部尚書,加少保,總督軍務。明英宗復辟後爲人構陷被殺,追贈太傅,諡肅愍,後改諡忠肅。

②有名號者:指大小首領。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全