首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 明代《智囊(選錄) 》:上智部·范仲淹 全文及翻譯註釋

明代《智囊(選錄) 》:上智部·范仲淹 全文及翻譯註釋

來源:歷史百科網    閱讀: 1.36W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《智囊全集》初編於明代天啓六年(1626年),全書共收上起先秦、下迄明代的歷代智囊故事1200餘則,是一部中國人民智慧的創造史和實踐史。書中所表現的人物,都在運用智慧和謀略創造歷史。它既是一部反映古人巧妙運用聰明才智來排憂解難、克敵制勝的處世奇書,也是中國文化史上一部篇幅龐大的智謀錦囊。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於上智部·范仲淹的詳細介紹,一起來看看吧!

【原文】

范文正公用士,多取氣節而略細故,如孫威敏、滕達道,皆所素重。其爲帥日,闢置僚幕客,多取謫籍未牽復人。或疑之。公曰:“人有才能而無過,朝廷自應用之。若其實有可用之材,不幸陷於吏議,不因事起之,遂爲廢人矣。”故公所舉多得士。

明代《智囊(選錄) 》:上智部·范仲淹 全文及翻譯註釋

[馮述評]

天下無廢人,所以朝廷無廢事,非大識見人不及此。

上智部·范仲淹 翻譯

譯文

范文正公任用士人,一向注重氣節才幹,而不拘泥於小過節。有氣節才智的人,大多不會拘泥於瑣碎的小事,如孫威敏、滕達道等人都曾受到他的敬重。在他爲帥的時候,其府中所用的幕僚,許多都是一些被貶官而尚未平反覆職的人。有人覺得這樣的事奇怪,文正公說:“有才能而無過失的人,朝廷自然會任用他們。至於那些可用之才,不幸因事受到處罰,如果不趁機起用他們,就要變成真正的廢人了。”因此文正公麾下擁有很多有才能的人。

明代《智囊(選錄) 》:上智部·范仲淹 全文及翻譯註釋 第2張

評譯

如果天下沒有被廢棄的人,朝廷就不會有荒廢的事情。不是非常有見識的人,是無法做到這一點的。

註釋

①范文正公:范仲淹,諡號文正。

②謫籍:被貶職的官員。

③牽復:平反覆職。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全