首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 國語:晉語·文公稱霸 全文及翻譯註釋

國語:晉語·文公稱霸 全文及翻譯註釋

來源:歷史百科網    閱讀: 1.52W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《國語》是中國最早的一部國別體著作。記錄了周朝王室和魯國、齊國、晉國、鄭國、楚國、吳國、越國等諸侯國的歷史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(約前947年),下至智伯被滅(前453年)。包括各國貴族間朝聘、宴饗、諷諫、辯說、應對之辭以及部分歷史事件與傳說。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於晉語·文公稱霸的詳細介紹,一起來看看吧!

國語:晉語·文公稱霸 全文及翻譯註釋

文公即位二年,欲用其民,子犯曰:“民未知義,盍納天子以示之義?”乃納襄王於周。公曰:“可矣乎?”對曰:“民未知信,盍伐原以示之信?”乃伐原。曰:“可矣乎?”對曰:“民未知禮,盍大蒐,備師尚禮以示之。”乃大蒐於被廬,作三軍。使郤縠將中軍,以爲大政。郤溱佐之。子犯曰:“可矣。”遂伐曹、衛,出谷戍,釋宋圍,敗楚師於城濮,於是乎遂伯。

國語:晉語·文公稱霸 全文及翻譯註釋 第2張

翻譯

晉文公即位的第二年,就想使用他的人民進行征戰,子犯說:“人民還不懂得大義,何不把周天子護送回去,以此顯示大義呢?”於是文公就派軍護送周襄王返回周都。文公又問:“現在可以了吧?”子犯回答說:“人民還不懂得信用,何不攻打原國,以此顯示信用呢?”於是文公就出兵征伐原國,示信於民。文公又問:“現在可以了吧?”子犯回答說:“人民還不懂得禮儀,何不舉行一次大規模的閱兵,整頓軍隊,崇禮尚武,來顯示禮儀呢?”於是文公便在被廬舉行大規模的閱兵,建立了上、中、下三軍。任命郤縠統帥中軍,執掌國家大政,由郤溱輔佐他。子犯這時才說:“現在可以興兵征伐了。”於是文公便發兵攻打曹、衛兩國,趕走戍守谷地的楚軍,解救宋國之圍,在城濮之戰中打敗了楚國軍隊,因此而稱霸諸侯。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全