首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 《呂氏春秋·似順論》別類原文是什麼?如何理解?

《呂氏春秋·似順論》別類原文是什麼?如何理解?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.38W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

中國傳統文化源遠流長,博大精深!今天小編給大家帶來了《呂氏春秋·似順論》別類賞析,不知能否幫助大家拓展一些知識?

【原文】

知不知,上矣①。過者之患,不知而自以爲知。物多類然而不然,故亡國僇民無已②。夫草有莘有藟,獨食之則殺人,合而食之則益壽。萬堇不殺③。漆淖水淖,合兩淖則爲蹇④,溼之則爲幹。金柔錫柔,合兩柔則爲剛,燔⑤之則爲淖。或溼而幹,或燔而淖,類固不必,可推知也?小方⑥,大方之類也;小馬,dà馬之類也;小智,非大智之類也。

魯人有公孫綽者,告人曰:“我能起⑦死人。”人問其故,對曰:“我固能治偏枯,今吾倍所以爲偏枯之藥⑧,則可以起死人矣。”物固有可以爲小,不可以爲大,可以爲半,不可以爲全者也。相劍者曰:“白所以爲堅也,黃所以爲牣也⑨,黃白雜則堅且牣,良劍也。”難者曰:“白所以爲不牣也,黃所以爲不堅也,黃白雜則不堅且不牣也。又柔則錈⑩,堅則折。劍折且錈,焉得爲利劍?”劍之情未革,而或以爲良,或以爲惡,說使之也。

《呂氏春秋·似順論》別類原文是什麼?如何理解?

故有以聰明聽說,則妄說者止;無以聰明聽說,則堯、桀無別矣。此忠臣之所患也,賢者之所以廢也。義,小爲之則小有福,大爲之則大有福。於禍則不然,小有之不若其亡也。射招者欲其中小也,射獸者欲其中大也。物固不必,安可推也?高陽應將爲室家,匠對曰:“未可也。木尚生,加塗其上,必將撓。以生爲室,今雖善,後將必敗。”

高陽應曰:“緣子之言,則室不敗也。木枯則益勁,塗幹則益輕,以益勁任益輕,則不敗。”匠人無辭而對,受令而爲之。室之始成也善,其後果敗。高陽應好小察,而不通乎大理也。驥、驁、綠耳背日而西走,至乎夕則日在其前矣。目固有不見也,智固有不知也,數固有不及也。不知其說所以然而然,聖人因而興制,不事心焉。

【註釋】

①上:高明。②僇:通“戮”。被殺戮。③萬:“蠆(chài)”的古字。蠆,蠍子,可以作爲藥物使用。④蹇(jiǎn):凝固,乾硬。漆遇到水氣容易乾燥。⑤燔(fán):燒。⑥方:方形。⑦起:用如使動,治活。⑧倍:加倍。爲:治。⑨黃:銅所表現出的顏色。牣:通“韌”。

⑩錈(juǎn):刀劍的刃捲曲。惡:壞,不好。廢:廢棄,不被任用。招:射箭的目標,箭靶。射箭時射中的目標越小越能顯示技藝高超,所以“欲其中小”。匠:木匠。塗:泥。緣:順着,按照。任:承擔。驥、驁(ào):千里馬。綠耳:良馬名,傳爲周穆王八駿之一。不知其說所以然而然:意思是,人們不能解釋那些事理爲什麼會是這樣,但它確實就是這樣。事心:用心,指憑主觀進行判斷。

【譯文】

知道自己有所不知,就可說是高明瞭。犯錯誤人的弊病,正在於不知卻自以爲知。很多事物都是好像如此其實並不如此,很多人也是似乎很聰明其實並不聰明,所以國家被滅亡、百姓被殺戮的事情才接連不斷地發生。藥草有莘有藟,單獨服用會致死,合在一起服用卻會益壽。蠍子和紫堇都是毒藥,配在一起反倒毒不死人。漆是流體,水也是流體,漆與水相遇卻會凝固,越是潮溼就幹得越快。

銅很柔軟,錫也很柔軟,二者熔合起來卻會變硬,而用火焚燒又會變成流體。有的東西弄溼反倒變得乾燥,有的東西焚燒反倒變成流體,物類本來就不是固定不變的,怎麼能夠推知呢?小的方形跟大的方形是同類的,小馬跟dà馬是同類的,小聰明跟大聰明卻不是同類的。魯國有個叫公孫綽的人,告訴別人說:“我能使死人復活。”別人問他是什麼緣故,他回答說:“我本來就能治療偏癱,現在我把治療偏癱的藥加倍,就可以使死人復活了。”

公孫綽並不懂得,有的事物本來就只能在小處起作用卻不能在大處起作用,只能對局部起作用卻不能對全局起作用。相劍的人說:“白色是表示劍堅硬的,黃色是表示劍柔韌的,黃白相雜,就表示既堅硬又柔韌,就是好劍。”反駁的人說:“白色是表示劍不柔韌的,黃色是表示劍不堅硬的,黃白相雜,就表示既不堅硬又不柔韌。

《呂氏春秋·似順論》別類原文是什麼?如何理解? 第2張

而且柔韌就會捲刃,堅硬就會折斷,劍既易折又捲刃,怎麼能算利劍?”劍的實質沒有變化,而有的認爲好,有的認爲不好,這是人爲的議論造成的。所以,如果能憑耳聰目明來聽取議論,那麼胡亂議論的人就得住口;不能憑耳聰目明聽取議論,就會連議論的人是堯是桀也分辨不清了。這正是忠臣對君主感到憂慮的地方,也是賢人被廢棄不用的原因。符合道義的事,小做就得小福,大做就得大福。

災禍則不是這樣,稍有災禍也不如沒有好。射靶子的人希望射中的目標越小越好,射野獸的人則希望射中的野獸越大越好。事物本來就不是固定不變的,怎麼能夠推知呢?高陽應打算建造房舍,木匠答覆說:“現在還不行。木料還溼,上面再加上泥,一定會被壓彎。用溼木料蓋房子,現時雖然很好,以後一定要倒塌。”高陽應說:“照你所說,房子恰恰不會倒塌。

木料越幹就會越結實有力,泥越幹就會越輕,用越來越結實的東西承擔越來越輕的東西,肯定不會倒塌。”木匠無言以對,只好奉命而行。房子剛落成時很好,後來果然倒塌了。高陽應是喜在小處明察,卻不懂得大道理啊!驥、驁、綠耳等良馬背朝太陽向西奔跑,到了傍晚,太陽仍在它們的前方。

眼睛本來就有看不到的東西,智慧本來就有弄不明白的道理,道術本來就有解釋不了的地方。人們不知道一些事物的所以然,但它們確實就是這樣。聖人就順應自然創制制度,不在一時不懂的地方主觀判斷。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全