首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 《呂氏春秋·孟春紀》貴公原文是什麼?怎麼理解?

《呂氏春秋·孟春紀》貴公原文是什麼?怎麼理解?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.87W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

中國傳統文化源遠流長,博大精深!今天小編給大家帶來了《呂氏春秋·孟春紀》貴公賞析,不知能否幫助大家拓展一些知識?

【原文】

昔先聖王之治天下也,必先公,公則天下平矣。平得於公。嘗試觀於上志②,有得天下者衆矣,其得之必以公,其失之必以偏。凡主之立也,生於公。故《鴻範》③曰:“無偏無黨,王道蕩蕩;無偏無頗,遵王之義;無或④作好,遵王之道;無或作惡,遵王之路。”天下非一人之天下也,天下之天下也。陰陽之和,不長一類;甘露時雨,不私一物;萬民之主,不阿⑤一人。

伯禽⑥將行,請所以治魯,周公⑦曰:“利而勿利也⑧。”荊人有遺弓者,而不肯索,曰:“荊人遺之,荊人得之,又何索焉?”孔子聞之曰:“去其‘荊’而可矣。”老聃⑨聞之曰:“去其‘人’而可矣。”故老聃則至公矣。天地大矣,生而弗子⑩,成而弗有,萬物皆被其澤、得其利,而莫知其所由始,此三皇、五帝之德也。

《呂氏春秋·孟春紀》貴公原文是什麼?怎麼理解?

【註釋】

①貴公:貴在公正。②上志:古記,指古代典籍。③《鴻範》:《尚書》中的一篇。④或:有。⑤阿:偏私。⑥伯禽:周公之子。⑦周公:姓姬,名旦,武王之弟,成王之叔,輔助成王。⑧利:前一“利”爲施利,後一“利”爲謀利。⑨老聃(dān):即老子,春秋時人。⑩子:意動用法,以爲子。

【譯文】

以前聖王治理天下,一定把公正放在前頭。做到公正,那麼天下就可以平定。天下平定是由於公正所獲得的。我曾經試過查看古代典籍,能夠得到天下的人很多,他們能這樣是憑藉公正的原因,相對地,他們失卻天下是出於偏私。凡是君主地位的確立,都緣於公正。所以《鴻範》中說:“不偏私不結黨,王道平坦寬闊;不偏私不偏頗,遵守爲王的道義;沒有施行小恩小惠,遵照先王的方法;沒有胡作非爲,遵照先王的路去走。”

天下不是一個人的天下,是天下百姓的天下。陰陽的調和,不僅僅使某一方有所增長;合時的雨水甘露,不是爲了私自的東西而降下;萬民的君主,不對某一個人有所偏私。伯禽將要出行,向周公請教用什麼方法治理魯國,周公說:“要施利給人而不要向人謀利。”

有一個荊楚地方的人丟了一張弓,但是不肯去找,他說:“荊楚的人丟了這張弓,由荊楚地方的人拾到它,又爲什麼要去尋找呢?”孔子聽到了就說:“去掉‘荊’字就適合了。”老子聽了說:“再去掉‘人’字就更合適了。”所以說老子是最爲公正的了。天地那麼大,生育了人卻不把人作爲自己的兒子,成就了萬物但是不佔有萬物,萬物都受到它的恩澤、獲得它的好處,卻不知道一切是由什麼開始的。這是三皇、五帝的品德啊。

【原文】

管仲①有病,桓公往問之,曰:“仲父之病矣,漬甚,國人弗諱,寡人將誰屬國?”管仲對曰:“昔者臣盡力竭智,猶未足以知之也,今病在於朝夕之中,臣奚能言?”桓公曰:“此大事也,願仲父之教寡人也。”管仲敬諾,曰:“公誰欲相?”公曰:“鮑叔牙②可乎?”管仲對曰:“不可。夷吾善鮑叔牙,鮑叔牙之爲人也:清廉潔直,視不己若者,不比於人;一聞人之過,終身不忘。”“勿已,則隰朋③其可乎?”

“隰朋之爲人也:上志而下求,醜④不若黃帝,而哀不己若者;其於國也,有不聞也;其於物也,有不知也;其於人也,有不見也。勿已乎,則隰朋可也。”夫相,大官也。處大官者,不欲小察,不欲小智,故曰:大匠不斫,大庖不豆⑤,大勇不鬥,大兵不寇。桓公行公去私惡,用管子而爲五伯⑥長;行私阿所愛,用豎刀⑦而蟲出於戶。人之少也愚,其長也智,故智而用私,不若愚而用公。日醉而飾服,私利而立公,貪戾而求王,舜弗能爲。

《呂氏春秋·孟春紀》貴公原文是什麼?怎麼理解? 第2張

【註釋】

①管仲:春秋時輔助齊桓公成爲春秋五霸之首的賢相。桓公:即齊桓公。②鮑叔牙:齊大夫,是管仲最要好的朋友。③隰(xí)朋:齊大夫,曾助管仲幫桓公成就霸業。④醜:意動用法,以……爲恥辱。⑤大庖(páo):手藝高超的廚師。豆:擺設祭祀用的食器,名詞作動詞。⑥五伯:就是春秋五霸,齊桓公、晉文公、秦穆公、宋襄公、楚莊王。⑦豎刀(diāo):即豎刁,齊桓公的近侍。齊桓公死時,五子爭位,豎刁參與作亂,使桓公屍體停牀多日以致屍蟲爬出。

【譯文】

管仲患病,齊桓公前往探望問他,說:“仲父,你的病十分嚴重,百姓都不忌諱說你的生死了,我將把國家託付給誰看管?”管仲回答說:“以前我竭盡所能盡心盡力思考,都不能知道可以選誰,如今有病而且危在旦夕,我能說什麼?”齊桓公說:“這是大事情,希望你能夠指點我。”管仲恭敬地迴應道:“你打算把誰升爲相國?”齊桓公說:“鮑叔牙可以嗎?”

管仲說:“不行。我與鮑叔牙很要好。鮑叔牙的爲人:清廉耿直,潔身自愛;他看到比不上自己的人,就不跟這些人打交道;一旦聽說別人的過失,一輩子都不會忘記。”“不得已的話,那麼隰朋可以嗎?”齊桓公說。管仲回答:“隰朋的爲人:向上有志向,而且不恥下問,以自己比不上黃帝爲恥辱。對於國事,不會包打聽;對於事務,不會都過問;對於人,不會都嚴於要求看管。不得已的話,隰朋還是可以的。”

相國是個大官,當大官的,不要看着小細節,不要耍小聰明,所以說:大木工不砍樹,大廚師不擺盤子,大勇士不親自參加戰鬥,大軍隊不做寇賊做的事。齊桓公施行公正,排除私仇,任用管仲而成爲五霸之首;他又存私心親近偏愛的人,任用豎刁以致死後屍體腐爛,蛆蟲爬出屍外。人在年少的時候愚笨,長大了就會聰明。所以聰明的人用私心,還不如無知的人用公正的做法。每天喝醉還整飾衣服,有私利之心卻要謀取公正,貪婪殘暴卻要當君王,就是舜也無能爲力。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全