首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 《孟子》:告子章句上·第二節,原文、譯文及註釋

《孟子》:告子章句上·第二節,原文、譯文及註釋

來源:歷史百科網    閱讀: 3.05W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊說諸侯等內容,其學說處罰點爲性善論,護長德治。

《告子上》共二十章。第二章告子將本性比喻成急流水,哪邊決口往哪邊流。孟子順着告子的比喻說開去——正如水總是往下流,本性也總是向善的。

《孟子》:告子章句上·第二節,原文、譯文及註釋

孟子·告子章句上·第二節

【原文】

告子曰:“性猶湍水也,決諸東方則東流,決諸西方則西流。人性之無分於善不善也,猶水之無分於東西也。”孟子曰:“水信1無分於東西,無分於上下乎?人性之善也,猶水之就下也。人無有不善,水無有不下。今夫水,搏而躍之,可使過顙2;激而行之,可使在山。是豈水之性哉?其勢則然也。人之可使爲不善,其性亦猶是也。”

《孟子》:告子章句上·第二節,原文、譯文及註釋 第2張

【譯文】

告子說:“人性好比急流水,東方開了缺口便朝東流,西方開了缺口便朝西流。人性不分善和不善,正好比水性不分東流西流。”孟子說:“水性誠然不分朝東流朝西流,難道也不分朝上流或朝下流嗎?人性的善良,正好比水性朝下流。人沒有不善良的,水沒有不朝下流的。現在那兒有一汪水,拍它而讓它涌起來,可以高過額角;汲水使它倒流,可以引上高山。這難道是水的本性嗎?某種形勢讓它這樣罷了。人所以能夠做壞事,它的本質也正是這樣。”

【註釋】

(1)信:誠,真的。

(2)顙:音sǎng,額。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全