首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 《孟子》:告子章句下·第十三節,原文、譯文及註釋

《孟子》:告子章句下·第十三節,原文、譯文及註釋

來源:歷史百科網    閱讀: 5.3K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《孟子》,儒家經典著作,由戰國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時期都是科舉必考內容。《孟子》共七篇,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、遊說諸侯等內容,其學說處罰點爲性善論,護長德治。

《告子下》共十六章。十三章講“好善優於天下”的道理,因爲“苟好善,則四海之內皆將輕千里而來告之以善”。

孟子·告子章句下·第十三節

【原文】

魯欲使樂正子1爲政。孟子曰:“吾聞之,喜而不寐。”公孫丑曰:“樂正子強乎?”曰:“否。”“有知慮乎?”曰:“否。”“多聞識乎?”

曰:“否。”“然則奚爲喜而不寐?”曰:“其爲人也好善2。”“好善足乎?”

曰:“好善優於天下3,而況魯國乎?夫苟好善,則四海之內皆將輕千里而來4告之以善;夫苟不好善,則人將曰:‘ 迤迤5,

予既已知之矣。’迤迤之聲音顏色距6人於千里之外。士止於千里之外,則讒諂面諛之人至矣。與讒諂面諛之人居,國欲治,可得乎?”

《孟子》:告子章句下·第十三節,原文、譯文及註釋

【譯文】

魯國打算叫樂正子治國理政。孟子說:“我聽說這事兒,高興得睡不着。”公孫丑說:“樂正子很堅強嗎?”答道:“不。”“有智慧,有主意嗎?”答道:“不。”“見多識廣嗎?”答道:“不。”

“那您爲什麼高興得睡不着呢?”答道:“他的爲人,就是喜好美好事物。”“喜好美好事物就夠了嗎?”

答道:“喜好美好事物,以此治理天下都綽綽有餘,何況僅僅治理魯國呢?假如喜好美好事物,那四方之人都會不顧千里之遙趕來告訴他什麼是美好事物;假如不喜好美好事物,那別人會〔模仿他的話〕說:‘呵呵!我早就知道了!’說出‘呵呵’的聲音臉色就會把別人拒絕於千里之外了。士人在千里之外止步不來,那進讒言的、當面奉承的人就會來了。和進讒言的、當面奉承的人朝夕相處,國家想要治理好,做得到嗎?”

《孟子》:告子章句下·第十三節,原文、譯文及註釋 第2張

【註釋】

(1)樂正子:樂正克,就是孟子在《盡心下》二十五章所說的“善人”“信人”。

(2)好善:愛好善的事物。

(3)優於天下:“優遊於治天下”之意。

(4)輕千里而來:意思與“不遠千里而來”相同。

(5) :音yí yí,感嘆詞,驕傲自滿時發出的聲音。

(6)距:同“拒”。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全