首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《吳山青·金璞明》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?

《吳山青·金璞明》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 3K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

吳山青·金璞明

趙溍 〔宋代

金璞明。玉璞明。小小杯柈翠袖擎。滿將春色盛。仙珮鳴。玉珮鳴。雪月花中過洞庭。此時人獨清。

譯文

《吳山青·金璞明》的原文是什麼?該如何鑑賞呢?

那株養在瓷盤中的水仙,彷彿就是 一位亭亭玉立的凌波仙子,用翠袖高擎着金盞玉盞(黃 蕊與白瓣),盛滿了迷人的春色。這位“凌波微步,羅襪生塵”的美麗仙子正在雪光月光的映照下飄行在四周開滿鮮花的洞庭湖面,但見仙袂飄飄,環佩叮噹作響。

鑑賞

“金璞明,玉璞明,小小杯罥翠袖擎。滿將春色盛。”“金璞”、“玉璞”寫出了花蕊和花瓣的顏色和質地,兩個“明”字,則表現出花蕊和花瓣的瑩潤和光澤。“滿將春色盛”融入了詞人的主觀感受。整個上片色彩鮮明,刻畫生動逼真,形神俱出。

“仙佩鳴,玉佩鳴,雪月花中過洞庭。”此三句進一步運用想象,動態地刻畫出水仙的風姿。這三句所渲染出的畫面神奇而美麗,令人心馳神往。

“此時人獨清。”此句既是言水仙,又是言詞人有感於水仙臨水而獨立的清新脫俗而甘願超凡出世、獨守寂寞的人格追求。“人獨清”是一種“舉世皆濁我獨清,衆人皆醉我獨醒”的屈原式的人格境界。

《吳山青·金璞明》詠物言志,既給人以美的享受,又頗耐人尋味。兩個“明”字和兩個“鳴”字,諧音,又爲全詞增添了視覺和聽覺上的審美效果,讀來頗感耳清目明。

趙溍

《吳山青·金璞明》的原文是什麼?該如何鑑賞呢? 第2張

趙溍(生卒年不詳),字元溍,號冰壺,潭州(今湖南長沙)人。度宗鹹淳七年(1271)爲淮東統領兼知鎮江府(《宋史》卷四六《度宗本紀》)。鹹淳九年,遷沿江制置使、知建康府(《至正金陵新志》卷三)。端宗景炎元年(1276)爲江西制置使(《宋季三朝政要》卷六)。《全宋詞》錄其詩二首。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全