首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 《農桑輯要》:簇蠶繅絲等法·繰絲 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》:簇蠶繅絲等法·繰絲 全文及翻譯註釋

來源:歷史百科網    閱讀: 1.01W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《農桑輯要》,中國元代初年司農司編纂的綜合性農書。成書於至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未並宋。正值黃河流域多年戰亂、生產凋敝之際,此書編成後頒發各地作爲指導農業生產之用。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於簇蠶繅絲等法·繰絲的詳細介紹,一起來看看吧!

《士農必用》:繰絲之訣,惟在細、圓、勻、緊,使無褊慢、節核,接頭爲“節”;疙疸爲“核”。粗惡不勻也。生繭繰爲上,如人手不及,殺過繭慢慢繰。殺繭法有三:一、日曬;二、鹽浥:三、蒸。蒸最好,人多不會。日曬損繭,鹽浥者穩。熱釜:可繰粗絲單繳者,雙繳亦可。但不如冷盆所繰者潔淨光瑩也。釜要大,置於竈上。如蒸竈法。釜上大盆甑接口,添水至甑中八分滿。甑中用一板欄斷,可容二人對繰也。繭少者,止可用一小甑。水須熱。宜旋旋下繭。多下則繰不及,煮損。冷盆:可繰全繳細絲。中等繭可繰雙繳,比熱釜者有精神,而又堅韌。雖曰“冷盆”,亦是大溫也。盆要大,先泥其外。口徑二尺五寸之上者,預先翻過,用長粘泥泥底,並四周至脣,厚四指,將至脣漸薄,日曬幹,名爲串盆。舊時添水八九分滿。水宜溫暖常勻,無令乍寒乍熱。釜要小。口徑一尺以下者,小則下繭少。繭欲頻下;多下則煮過,又不勻也。突竈:半破磚坯,圓壘一遭,中空。直桶子樣。其高比繰絲人身一半,其圓徑相盆之大小。當中壘一小臺,徑比盆底小。坐“串盆”於小臺上,其盆要比圓壘高一脣。靠元壘安打絲頭小釜竈,比圓壘低一半,“拚火”透圓壘。竈子後火煙過處名“拚火”。與“拚火”相對,圓壘匝近上,開煙突口。做一“臥突”,長七八尺已上。先於安突一面壘一臺,比突口微低。又相去七八尺外,安一臺,高五尺。或就用牆,或用木爲架子。用長一丈椽二條,斜磴在二臺上,二椽相去,闊一磚坯許,用磚坯泥成一臥突。二椽上,平鋪磚坯一層,兩邊側立,上覆平蓋,泥了,便成一“臥突”也。須與竈口相背、謂如竈口向南,突口向北是也。繰盆居中,火衝盆底與盆下臺。煙焰繞盆過,煙出臥突中,故得盆水常溫又勻也。又得煙火與繰盆相遠,其繰絲人不爲煙火所逼,故得安詳也。軖車:牀高與盆齊,軸長二尺,中徑四寸,兩頭三寸。用榆槐木。四角或六角,臂通長一尺五寸。六角不如四角,軖角少則絲易解。臂者輻條也。或雙輻或單輻,雙輻者穩。須腳踏。又繰車竹筒子宜細,細似織絹穗筒子。鐵條子串筒;兩樁子亦須鐵也。兩豎樁子上,橫串鐵條;鐵條穿筒子,既輕又利也。不如此,則不能成絕妙好絲。古人有言:“工欲善其事,必先利其器。”餘如常法。打絲頭:用一人。小釜內,添水九分滿;竈下燃粗乾柴。柴細旋添,火不勻停。候水大熱,下繭於熱水內,下繭宜少不宜多,多則煮過,繰絲少。用箸輕剔撥,令繭滾轉蕩勻,挑惹起囊頭,粗絲頭名“囊頭”。手捻住,於水面上輕提掇數度,復提起,其囊頭下,即是“清絲”。摘去囊頭,如重手攪撥囊頭,又於手柺子纏數遭,可長五七尺,將繭上好絲十分中去了三二分,實爲可惜;如輕手剔撥起囊頭,長不過一尺也。一手撮捻清絲,一手用漏杓窈繭,款送入溫水盆內。杓底上多鏤眼子,爲“漏杓”;漏瓢更好。將清絲掛在盆外邊“絲老翁”上。盆邊釘插一橛子,名“絲老翁”。繰絲:用一人。將“絲老翁”上清絲,約十五絲之上,黃絲粗,減繭數。總爲一處,穿過錢眼,錢下繭攢聚,名“絲窩”,又名“絮盤”。繳過笛頭蛾眉杖子上,兩繳杖子下,兩繳掛於車王上。又取絲老翁上清絲,如前掛於車王上。兩個絲窩,其頭齊行。右腳踏輊右轉,長切照覷,撥掠兩絲窩。於內有繭絲先盡,蛹子沈了者,繭絲斷了,繭浮出絲窩者,其絲窩減小,即取清絲,約量添加,務要兩絲窩大小長均。眼專覷,手頻撥、頻添。添不過三四絲。失添,則細了;多添則粗了。如或手添不迭,腳慢踏枉,其絲較爭粗;如或手添得多了,腳緊踏軖,其絲較爭細。手腳相應,亦可取勻也。添絲,搭在絲窩上,便有接頭;將清絲用指面喂在絲窩內,自然帶上去,便無接頭也。此名“全繳絲”,圓緊無疙疸,上等也,中作紗羅,上等匹段。如蛾眉杖上只兩繳,名“雙繳絲”,不甚圓緊,有小疙疸,中等也,不中紗羅,中中等匹段。如蛾眉杖上只一繳,名“單繳絲”,又名“歇口絲”。褊慢有大疙疸,不中匹緞,只中絹帛,亦不堅壯。此單繳歇口絲,多隻是熱釜中繰也。

《農桑輯要》:簇蠶繅絲等法·繰絲 全文及翻譯註釋

簇蠶繅絲等法·繰絲 翻譯

譯文

《士農必用》:繰絲的訣竅,最重要的是要使繰出的絲細、圓、均勻、緊實,不要有有緊有鬆,不均勻的情況、節核,節,指接頭;核,指疙疸。粗劣不勻。用生繭繰絲爲最好,如人手不夠忙不過來,可將蛹殺過慢慢地繰。殺蛹的方法有三種:一是把繭放在太陽下面曝曬;二是用鹽漬;三是用籠蒸。用籠蒸最好,但人大多不懂得籠蒸的方法。在太陽下面曝曬會傷繭,採用鹽漬的方法最爲穩妥。熱釜:可繰單繳的粗絲,亦可繰雙繳絲,但不如冷盆繰的絲那樣潔淨有光澤。煮繭的釜要大,可以直接安放在竈火上面,如同蒸竈的建造方法。釜口上面再安接上一個大盆甑。甑中添水八分滿,放入一塊木板,從中間隔開,可以容下兩個人面對面繰絲。繭少時,只可用小甑鍋,水要熱,繭要慢慢地下鍋。下繭多,如不能及時繰,會把繭煮壞。冷盆:可繰全繳的細絲,中等蠶繭可繰雙繳絲,比熱釜繰的絲潔淨有光澤,而且柔軟有力。雖然稱作“冷盆”,實際上水也是非常熱的。盆要大,要在盆外面塗上一層泥。盆的口徑在二尺五寸以上,事先將盆翻過來,用強粘泥將盆底和四周圍一起泥到盆的邊沿,泥的厚度要有四指,快到盆沿時,泥漸漸地薄一些,放在太陽下面曬乾,稱爲“串盆”。用的時候,添水達到八九分滿即可。水要溫度均勻,不可忽冷忽熱。煮繭的釜要小,口徑在一尺以下,釜小則下繭少,繭要陸續地往釜中下;下多了,會煮過火色,而且也煮不均勻。突竈:用半破的磚坯,砌一箇中空的圓壘,呈直桶形狀。高度有繰絲人身高的一半,直徑應依照串盆的大小。在圓壘的中間,壘一個小圓臺,圓臺的直徑比串盆底要小。將串盆放在小臺上,串盆要高出圓壘一個盆沿。打絲頭用的小釜竈,要緊靠着圓壘修造,要比圓壘低一半。小釜竈的拚火通過圓壘,爐竈後面的火和煙通過的地方叫“拚火”。在拚火進入圓壘的相對的一面,在靠近圓壘壁的上方開一個煙囪口,做一個臥式煙囪,長度在七八尺以上。造法是先在圓壘的安煙囪的一面,壘砌一個磚臺,比在圓壘上開的煙囪口稍微低一些。另外再在離圓壘七八尺遠處,修砌一個五尺高的磚臺。或者修成一矮牆樣式的臥囪,或者用木椽作架(在架上作臥囪)。用一丈長的木椽兩條,傾斜着架在兩個不同高度的磚臺上,兩個木椽離開約一個磚坯距離,然後利用磚坯在木椽上泥成一個臥囪。兩個木椽上,平鋪上一層磚坯,兩邊各豎立一行立磚,在兩行立磚上面平鋪上一層磚坯蓋好,用泥泥了,便修成一個臥囪。囪口要和竈口方向相反,即是說如竈火口向南,煙囪口便應向北。繰絲的串盆放在小釜竈與臥囪中間,可使拚火直衝盆底、盆下圓臺,四周又有煙焰繞盆過,煙從臥囪中排出,所以串盆的水經常溫熱,溫度均勻,這樣做還可以讓繰盆離開煙火遠一些,繰絲的人不受煙火薰逼,可以安穩地工作。軖車:車牀的高度要和繰盆相同,軖軸長二尺,直徑四寸,兩端直徑三寸,用榆木和槐木做成。軖車有的四角有的六角,臂長通常是一尺五寸。六角軖不如四角軖,軖的角少,絲容易取下來。臂即爲軖的輻條。有的用兩個輻條,有的軖只有一個輻條,兩個輻條轉動比較穩。軖車是要腳踏着轉動。又應注意繰車上作笛頭,(鎖星)用的竹筒子要細,粗細應和織絹用的絲穗筒子那樣。用鐵條從竹筒中穿過,拴系鐵條的兩個柱子,也要用鐵的。兩個豎樁上橫拴上鐵條,鐵條上穿竹筒子,既輕快又利落。不這樣辦,便繰不出絕頂的好絲。古人曾經說過:“工欲善其事,必先利其器。”餘下的事情,可以按照通常製造繰車的方法去做。打絲頭:用一個人專門打絲頭。小釜中的水要添到九成滿,竈下要用粗乾柴燒火。如用細柴,需要不停地添柴,火便會不均勻。等到水非常熱時,再將繭下到熱水中去,一次下繭要少,不要多;下多了,會煮過火候,繰的絲少。用筷子輕輕地挑撥,使繭在熱水中轉動,震盪均勻,挑引起囊頭,繭最外面的凌亂的粗絲頭叫做“囊頭”。用手捏住,在水面上輕輕地上下提起抖動數次,然後再提起來,在囊頭的下面便是清絲。將囊頭摘掉,如用力挑撥囊頭,又在手腕上纏繞上幾圈,可長到五至七尺,便會將繭上的好絲浪費掉十分之二三,實在可惜。如輕輕地撥動,挑起囊頭,長不過一尺。一隻手捏住清絲,一隻手用漏勺將繭舀起,小心地送入串盆的溫水中。在勺子底上多鑽上些孔,便成爲漏勺;用漏瓢更好。將清絲頭掛在串盆旁邊的“絲老翁”上面。在串盆旁邊地面上,釘上一個木樁,(專用來搭掛清絲)名爲“絲老翁”。繰絲:用一個人。將“絲老翁”上面大約十五個以上的清絲頭,黃絲比較粗,應酌減繭數。合併在一處,穿過錢眼,錢眼下面大約有十五個以上的繭湊集一起,稱爲“絲窩”,又名“絮盤”。在笛頭蛾眉杖子上繞過,再在蛾眉杖子下繞兩圈,掛在軖車上的時候也要繞兩圈。再取絲老翁上另外的清絲,依照上法掛在軖上。一個軖車上同時有兩個絲窩,齊頭並繰。用右腳踏動軖輪向右轉,要經常用眼緊盯着,用手不停地撥動着串盆中的兩個絲窩。若絲窩中有的繭絲先抽繰完,蠶蛹沉落盆中,繭的絲頭也斷了,繭離開絲窩漂浮出水面,絲窩變小時,應立即取絲老翁上的清絲添加上,務須要使兩個絲窩,經常保持大小一致。眼要專注地看着,手要頻繁地撥動,頻繁地添加清絲。一次添加,不應超過三四條清絲。不及時添加,絲卷則變細;添多了,則變粗。如果手忙不過來,腳可以慢一點踏枉,絲便會變粗;如果發現一次添加的清絲多了,便趕緊踏快些,絲便會變細。手和腳配合得好,也可以使絲粗細均勻。又添絲時,如將清絲搭放在絲窩的表面上,繰出的絲便會出現接頭;將清絲用手指塞在絲窩裏邊,不露痕跡地被帶上軖車,便不會出現接頭了。這種絲名爲“全繳絲”,絲很圓,抱合緊實,沒有疙疸,是上等好絲,可作紗羅和上等匹緞。如在蛾眉杖上只兩繳,叫做“雙繳絲”,絲不甚圓也不甚緊實,有小疙疸,這是中等絲,不能織中等紗羅,可織中等緞匹。如在蛾眉杖上只有一繳,名叫“單繳絲”,也叫做“歇口絲”,絲忽緊忽鬆,有大疙疸,不能織匹緞,只能織絹帛,亦不甚堅壯結實。這種單繳的歇口絲,大多隻有在熱釜中才會繰出來。

《農桑輯要》:簇蠶繅絲等法·繰絲 全文及翻譯註釋 第2張

註釋

①褊:急也。褊慢,或繫緊鬆不均勻之意。

②當時這一方法尚未被廣泛採用。

③熱釜:熱釜繰絲又叫“熱盆”,和“冷盆”繰絲,是兩種不同的繰絲方法。這種方法常用來抽繰次繭,繰出的絲,質量也比較粗劣。

④蒸竈:疑即大的鍋竈,放熱釜的竈,並無特殊要求。

⑤冷盆:冷盆與“熱釜”不同之處是:熱釜法,直接在煮繭的熱釜中進行打絲頭和繰絲工作;冷盆法,則是將繭在小釜中煮好,打過絲頭,將清絲繭轉移到冷盆中進行抽繰。名爲“冷盆”,其實水的溫度只是較熱釜稍低。

⑥半破磚坯:用半破的磚坯,是爲了便於砌成圓形。

⑦小釜:冷盆繰絲,打絲頭用的“小釜”,比熱釜繰絲用的“大盆甑”要小;並不是說冷盆繰絲用的繭鍋有大、小兩個。

⑧軖車:即繰車。因爲絲枉是繰車的主要構成部分,繰車亦被稱爲軖車。

⑨竹筒子:是一種導絲上軖的滑轉竹管,故要求轉動靈活,而且要安裝穩固,不能擺動。

⑩打絲頭:是繰絲的第一件工作,今稱作“索緒”,即是將繭外面的亂絲去掉,找出繭絲的真正端緒(即清絲),方可進行抽繰。注意:凡以下所言,皆爲冷盆繰絲法。

清絲:繭絲的正頭,可以抽繰。

窈:借作“舀”。“窈”、“舀”音同。殿本作“綽”。

上等匹段:系泛指上等絲織品。“段”字殿本作“緞”。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全