首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 《農桑輯要》:栽桑柘附·桑雜類 全文及翻譯註釋

《農桑輯要》:栽桑柘附·桑雜類 全文及翻譯註釋

來源:歷史百科網    閱讀: 1.56W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《農桑輯要》,中國元代初年司農司編纂的綜合性農書。成書於至元十年(1273)。其時元已滅金,尚未並宋。正值黃河流域多年戰亂、生產凋敝之際,此書編成後頒發各地作爲指導農業生產之用。那麼下面本站小編就爲大家帶來關於栽桑柘附·桑雜類的詳細介紹,一起來看看吧!

《齊民要術》:椹熟時,多收,曝幹之,凶年粟少,可以當食。《魏略》曰:楊沛爲新鄭長。興平末,人多飢窮。沛課民益畜幹椹,收萱豆:閱其有餘,以補不足,積聚千餘斛。會太祖西迎天子,所將千人皆無糧;沛謁見,乃進幹椹,太祖甚善。及太祖輔政,超爲鄴令,賜生口十人,絹百匹,既欲勵之,且以報幹椹也。今自河以北,大家收百石,少者尚數十斛,故杜、葛亂後,饑饉薦臻,惟仰以全軀命,數州之內,民死而生者,幹椹之力也。

《務本新書》:桑椹:平時以棗、椹拌餡,煿餅食之,甜而有益。

椹子煎:採熟椹,盆內微研;以布紐汁,瓷器盛頓。晝夜露地放之,四十九日。以湯點服,明耳目,益水藏,和血氣。或加蜜少許,石器同煎亦可。病諸瘡疾,作膏藥貼,神效。

桑螵蛸,桑根白皮,皆入藥用。

桑皮抄紙:春初刳斫繁枝,剝芽皮爲上;余月次之。

桑木爲弓弩胎,則耐挽拽。

桑莪,素食中妙物。又“五木耳”:桑、槐、榆、柳、楮是也。桑、槐者爲良。野田中者,恐有毒,不可食。

《農桑輯要》:栽桑柘附·桑雜類 全文及翻譯註釋

栽桑柘附·桑雜類 翻譯

譯文

《齊民要術》:桑葚成熟時,多多采收,曬乾(收藏);荒年糧食不夠吃,可以充飢。《魏略》說:楊沛任新鄭縣縣官。漢獻帝興平二年末,百姓多挨飢受餓,生活窮苦。楊沛叫百姓多收藏幹桑葚,採集野萱豆,並進行檢查,凡蓄積有多餘的,一律收集(入官),準備補助不足,總計收集起來千多斛。這時適逢魏太祖(曹操)出兵千餘人,西去迎接皇帝,沒帶軍糧。楊沛迎接拜見太祖時,遂將幹桑葚獻上。魏太祖對楊沛的做法甚爲稱道。後來太祖作了丞相,破格提拔楊沛任鄴縣令,賞給奴僕十人,絹一百匹。這一方面是爲了獎勵他,同時也是爲了報答他的幹桑葚。今黃河以北,人多的家庭,收藏(桑葚)多至上百石,少的也有數十斛。故杜、葛兵亂以後連年饑荒,百姓全靠幹桑葚維持活命。幾州地方的百姓能夠死裏逃生,皆爲幹桑葚的功勞。

《務本新書》:桑葚:平日,用棗和桑葚拌成餡作烤餅,吃着又甜又有益處。

葚子煎:採收成熟的桑葚,放在盆中研破,用布絞取桑葚汁液,用瓷器盛放;白天和夜晚,放在露地,四十九天以後,用滾開水沖服。明耳目、益水藏、和血氣。或加上少量蜂蜜,放在石器中煎熬也可以。患各種瘡病時,用(桑子煎)作成膏藥貼患處,有奇效。

桑螵蛸、桑根白皮,皆可作藥用。

桑皮抄紙:春初科伐桑樹上過多的枝條,剝取桑皮連同芽眼用來造紙爲最好,其餘月份(剝取的桑皮造紙)較次。

桑木做成的gōng弩內胎,耐挽拉。

桑莪,是素食中的佳品。桑、槐、榆、柳、楮等樹上長出的五種木耳當中,只有桑樹和槐樹上生長出來的爲上等。田野中生長出來的,恐怕有毒,不可食用。

《農桑輯要》:栽桑柘附·桑雜類 全文及翻譯註釋 第2張

註釋

①本題專講與桑有關的雜事。

②引自《齊民要術·種桑柘第四十五》。個別無關緊要的字的差別、不出校記。

③以下大段引用《魏略》文見《三國志·魏書·賈逵傳》裴松之注。

④萱豆:又名“稽豆”,是一種野生豆,李時珍指爲“黑小豆,小科細粒,霜後乃熟”。⑤生口:指俘虜、奴隸,或被販賣的人。

⑥今:原作“令”,殿本亦作“令”。據《齊民要術》改作“今”。

⑦杜、葛之亂:杜洛周、葛榮之亂,乃爲後魏孝明帝時事,發生在公元525年。

⑧煿:音博,《集韻》:“同爆,火幹也”。煿餅,或爲烤燒餅之類。

⑨露地:北方方言,山東民間稱室外爲“露地”。

⑩水藏:“藏”,與臓通。“水臓”,指泌尿系統。《本草綱目》說“桑椹,利水氣消腫”,並附有治水腫脹滿方等。

桑螵蛸:螳螂的子房。李時珍說:螳螂的子房名螵蛸者,其狀輕飄如綃也。村人每灸焦飼小兒,雲“止夜尿”。

抄紙:今稱“造紙”。抄,取也。

弩胎:“胎”是弓的中心部,指桑木做成的弓胎。古時造弓的技術,見於《周禮·考工記》的“弓人條”。“弓人”爲弓,必聚六材,桑木胎僅其中之一,此外還要有角、筋、絲、漆、膠等材料,方可做成良弓。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全