首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 《後漢書·魯恭傳》原文及譯文,節選自魯恭傳

《後漢書·魯恭傳》原文及譯文,節選自魯恭傳

來源:歷史百科網    閱讀: 2.74W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。

《後漢書·魯恭傳》原文及譯文,節選自魯恭傳

《後漢書·魯恭傳》原文及翻譯

原文:

魯恭,字仲康,扶風平陵人也。其先出於魯頃公,爲楚所滅,遷於下邑,因氏焉。祖父匡,王莽時,爲羲和,有權數,號曰“智囊”。父某,建武初,爲武陵太守,卒官。時恭年十二,弟丕七歲,晝夜號踊不絕聲,郡中賻贈無所受,乃歸服喪,禮過成人,鄉里奇之。十五,與母及丕俱居太學,習《魯詩》,閉戶講誦,絕人閒事,兄弟俱爲諸儒所稱,學士爭歸之。

太尉趙憙慕其志,每歲時遣子問以酒糧,皆辭不受。恭憐丕小,欲先就其名,託疾不仕。郡數以禮請,謝不肯應,母強遣之,恭不得已而西,因留新豐教授。建初初,丕舉秀才,恭始爲郡吏。

憙復舉恭直言①,待詔公車,拜中牟令。恭專以德化爲理,不任刑罰。訟人許伯等爭田,累守令不能決,恭爲平理曲直,皆退而自責,輟耕相讓。亭長縱人借牛而不肯還之,牛主訟於恭。恭召亭長,敕令歸牛者再三,猶不從。恭嘆曰:“是教化不行也。”欲解印綬去。掾史涕泣共留之,亭長乃慚悔,還牛,詣獄受罪,恭貰不問。於是吏人信服。建初七年,郡國螟傷稼,犬牙緣界,不入中牟。河南尹袁安聞之,疑其不實,使仁恕掾肥親‚往廉之。恭隨行阡陌,俱坐桑下,有雉過,止其傍。傍有童兒,親曰:“兒何不捕之?”兒言:“雉方將雛。”親瞿然而起,與恭訣曰:“所以來者,欲察君之政跡耳。今蟲不犯境,此一異也;化及鳥獸,此二異也;豎子有仁心,此三異也。久留,徒擾賢者耳。”還府,具以狀白安。恭在事三年,會遭母喪去官,吏人思之。

其後拜爲《魯詩》博士,由是家法學者日盛。遷侍中,數召宴見,問以得失,賞賜恩禮寵異焉。遷樂安相。是時東州多盜賊,羣輩攻劫,諸郡患之。恭到重購賞開恩信其渠帥張漢等率支黨降恭上以漢補博昌尉其餘遂自相捕擊盡破平之州郡以安。

恭在公位,選闢高第,至列卿郡守者數十人。而其耆舊大姓,或不蒙薦舉,至有怨望者。恭聞之,曰:“學之不講,是吾憂也。諸生不有鄉舉者乎?”終無所言。恭性謙退,奏議依經,潛有補益,然終不自顯,故不以剛直爲稱。三年,以老病策罷。六年,年八十一,卒於家。

(節選自《後漢書•魯恭傳》)

注:①直言:漢晉時期察舉科目名,意爲直言敢諫。②仁恕掾:官名;肥親,人名。

《後漢書·魯恭傳》原文及譯文,節選自魯恭傳 第2張

譯文:

魯恭字仲康,扶風平陵人。他的祖先是魯頃公,被楚國滅亡後,遷居到下邑,因此就姓魯。祖父叫魯匡,王莽時擔任羲和的官職,有機智善變的能力,被稱爲“智囊”。他的父親,在建武初年,擔任武陵太守,死在官任上。當時魯恭十二歲,弟弟魯丕七歲,兄弟倆整天整夜號哭不停,郡裏贈送的財物一概沒有接受,辦完了喪事,禮數超過成年人,鄉里人都嘖嘖稱奇。十五歲的時候,和母親及弟弟都住在太學裏面,學習《魯詩》,閉門誦讀,遠離與自己無關的事,兄弟倆都受到儒生們的稱讚,在學之士都爭着歸附他們。

太尉趙憙仰慕他們的志向,每年時常派兒子送酒和糧食給他們,他們都推辭不接受。魯恭同情魯丕年齡小,想先成就他的名聲,推託生病不做官。州郡多次以禮相邀,他都謝絕不肯答應,母親再三強求,魯恭迫不得已才西行,到新豐做了教授的學官。建初初年,魯丕考取了秀才,魯恭才做了郡縣的官吏。

趙憙又向“直言”舉薦魯恭,在公車署裏等待皇帝的詔令,被授予中牟令的官職。魯恭一直把道德教化作爲政理,不施用刑罰。許伯等人爲田產打官司,多位太守和縣令都不能決斷,魯恭替他們分析是非曲直,許伯等人都回家自我檢討,停止耕種相互謙讓。亭長放縱他人借牛卻不肯歸還,牛主人告到魯恭那裏。魯恭召來亭長,再三責令他歸還他人之牛,還是不肯聽從。魯恭嘆息說:“這是教化不能施行啊。”要解開印綬辭官離去。掾吏們哭着挽留他,亭長於是感到慚愧後悔,歸還了人家的牛,到刑獄接受處罰,魯恭寬恕了他不再追究。於是官吏們很是信服他。建初七年,郡縣蝗蟲危害莊稼,犬牙相錯環繞縣界,就是不進入中牟縣。河南尹袁安聽說後,懷疑這件事的真實性,派仁恕掾肥親前去察看。魯恭隨行田間,一起坐在桑樹下休息,有一隻雉鳥飛過,停留在他們身邊。旁邊有個小孩,肥親問他:“你爲什麼不捕捉雉鳥?”小孩說:“它將要生小鳥(不能害它)。”肥親驚訝地站起身,和魯恭訣別說:“我之所以要來,是要看看你爲政的情形。現在蟲害不侵犯邊境,這是第一個特異之處;德化能及於禽獸,這是第二個特異之處;小孩子有仁愛之心,這是第三個特異之處。我再長時間逗留,只會是干擾賢能之人了。”回到府衙,把情況詳細稟報袁安。魯恭在位三年,適逢母親去世,辭官,官吏百姓都很想念他。

後來被授予《魯詩》博士,從此到他家求學的人一天比一天多。升任爲侍中,皇上多次召見,向他詢問政事得失情況,得到的賞賜恩遇禮節寵愛非同一般。升任樂安相。當時,東州一帶有許多盜賊,他們一同劫略百姓,各郡縣都深感憂慮。魯恭到任後,加重懸賞,廣施恩信,盜賊的統帥張漢等人帶着黨羽前來歸降,魯恭上書朝廷任命他們爲漢地博昌縣的縣太尉,其餘的盜賊就進行捕殺,全部擊破平定了盜賊,州郡於是得以安寧。

魯恭在公爵之位,選拔徵召才學優良者,大到各級卿相小到郡守多達幾十人。那些年高而久負聲望的大族,有的沒能得到舉薦,因而心有怨憤責備。魯恭聽說後,說:“學問不勤於研習,這是我所憂慮的啊。諸生(如能勤於研習)不是還有鄉里可以推舉嗎?(哪裏還要待三公徵辟呢?)”最終沒有人再說三道四。魯恭性情謙恭禮讓,奏議依據經書,對治理國家大有益處,但他始終不顯耀自己,所以不因剛直著稱。三年,因年老多病上書請求辭官。六年,八十一歲,在家中去世。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全