首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《詠史》的原文是什麼?該如何理解呢?

《詠史》的原文是什麼?該如何理解呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.41W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

詠史

李商隱 〔唐代〕

歷覽前賢國與家,成由勤儉破由奢。

何須琥珀方爲枕,豈得真珠始是車。

遠去不逢青海馬,力窮難拔蜀山蛇。(遠去 一作:運去)

幾人曾預南薰曲,終古蒼梧哭翠華。

譯文

《詠史》的原文是什麼?該如何理解呢?

縱覽歷史,凡是賢明的國家,成功源於勤儉,衰敗起於奢華。

爲什麼非要琥珀才能作枕頭,爲什麼鑲有珍珠纔是好坐車?

想要遠行,卻沒遇見千里馬,力單勢孤,難以拔動蜀山的猛蛇。

有幾人曾經親耳聽過舜帝的《南風歌》?天長地久,只有在蒼梧對着華蓋哭泣份兒。

賞析

詩的首聯,是從總結歷朝歷代統治經驗出發,得出成功大都由於勤儉,破敗大都因爲奢侈的經驗教訓。開頭兩句好像是抽象的議論,不像詩。實際上它不是在發議論,是說:像文宗那樣勤儉,應該使國家興盛的,怎麼反而破敗呢?這裏充滿着惋惜和同情,是抒情而不是議論。這樣通過表面上的議論來抒情的寫法是很特別的。

頷聯是對這一結論的具體印證。這種議論,有道理但並不全面,因爲勤儉只是治國成功的一條重要經驗,但不是惟一的經驗;奢侈是使國家破敗的一個重要原因,但也不是惟一的原因。一個王朝的興衰,自有其更復雜、更本質的原因所在。然而,事實上,非但沒有因此能使已成定局的唐王朝的頹敗之勢有所好轉,反而越搞越糟。這中間的道理,或者說最本質的原因,當然是詩人所無法理解的,所以,他只好以宿命論的觀點來解釋這一反常現象,歸之於運命。

《詠史》的原文是什麼?該如何理解呢? 第2張

頸聯推進一步,但也可以說是轉折,認爲比勤儉更爲重要的,其實是國運和國力,一旦運去,就是虞舜那樣的賢君也無回天之力,而只能遺恨終生。這纔是這首詩的主旨。詩人雖然說不清“運”究竟是什麼,但他確實感到僅靠勤儉(包括皇帝個人的其他努力),不足以挽救一個時代的衰頹之勢,而且在他看來,唐朝的國運似乎已去,難以挽回了。這種認識不免模糊含混,卻是敏感的、深刻的,不但可以說明唐代,還能用於觀照許多末代帝王。很多注家的思路則是一定要爲此詩找一個詠歎對象,找的結果是唐文宗李昂。李昂節儉,史有明文;李昂清除宦官的失敗,也載於史冊。他可算自身勤儉而無力挽救國勢的典型。繼續引申,則“青海馬”是喻賢才,“蜀山蛇”是喻宦官,也表現出來了,而尾聯就成了對文宗的哀悼。

尾聯承上而下,由理而情,由情造境,進而轉換爲純然的抒懷了。文宗好詩,夏日念柳公權詩“薰風自南來,殿閣生微涼”,稱爲“辭清意足,不可多得”。張採田《會箋》稱文宗“詔太常卿馮定採開元雅樂,制《雲韶法曲》、《霓裳羽衣曲》。義山開成二年登第,恩賜詩題《霓裳羽衣曲》。故結語假事寓悲,沉痛異常”。幾人曾經聽過文宗所頒佈的雅樂,參預過文宗賜題的考試,“終古”哀悼文宗在太監扼制下恨鬱死去。這裏,所表現的詩人對於文宗治國的悲劇,不是譏諷、挖苦,而是感慨、嘆息,詩人所抒發的正是對國家命運關注的深情。奢侈是使國家破敗的一個重要原因,但也不是惟一的原因,一個王朝的興衰,有其更復雜、更本質的原因所在。

儉成奢敗本是歷代興衰的常規,但文宗在位期間,作風勤儉,政治上也多次作過重振朝綱的努力,卻一事無成,最終在“受制於家奴”的哀嘆聲中死去。面對這種無法解釋的反常現象,詩人已隱約感覺到“運去”、“力窮”,唐王朝崩頹之勢已成,即使出現一兩位明君賢臣,也難以挽回了。文宗在位時,商隱對於他的闇弱,頗多譏評;而於其身後,則又加以哀惋。無論譏評還是哀惋,均出自對國家命運的深切關注。

正由於這種深切的關注,國運難以逆挽的崩頹之勢,成爲詩人心頭難以解脫的宿命般的悲涼。如果說李商隱感傷詩風的發展成熟,就個體來說是性格、遭遇使然;那麼就時代因素來說,實是對衰颯大環境的呼吸領會。“運逢末世”,就是促成李商隱感傷詩風的內外兩層背景,身世之感與末世情懷交相促發激盪,將詩人內心的感傷越釀越濃。

創作背景

這首詩作於唐開成五年(840年)文宗去世之後。唐文宗即位之後,頗思勵精圖治,去奢從儉。當時,朝內朋黨相互傾軋,宦官掌握禁軍,干涉朝政,甚至弒殺皇帝。文宗欲奪回政權,曾兩次謀誅宦官,均以失敗告終。最後,文宗鬱悒成疾,含恨而終。李商隱作此詩既有傷悼文宗之意。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全