首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 哲學名作《莊子》:外篇·山木(5)原文及白話譯文

哲學名作《莊子》:外篇·山木(5)原文及白話譯文

來源:歷史百科網    閱讀: 2.68W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《莊子》,又稱《南華經》,是戰國後期莊子及其後學所著的一部道家學說彙總,是道家學派經典著作,與老子》《周易》合稱“三玄”。《莊子》一書主要反映了莊子的批判哲學、藝術、美學、審美觀等,其內容豐富,博大精深,涉及哲學、人生、政治、社會、藝術、宇宙生成論等諸多方面。《莊子》不僅是一本哲學名作,更是文學、審美學上的寓言傑作典範。下面小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧。

《山木》選自《莊子·外篇》,本篇仍主要是討論處世之道。篇內寫了許多處世不易和世事多患的故事,希望找到一條最佳途徑,而其主要精神仍是虛己、無爲。

莊子·外篇·山木(5)

孔子窮於陳蔡之間,七日不火食。左據槁木,右擊槁枝,而歌焱氏之風,有其具而無其數,有其聲而無宮角。木聲與人聲,犁然有當於 人之心。

顏回端拱還目而窺之。仲尼恐其廣己而造大也,愛己而造哀 也,曰:“回,無受天損易,無受人益難。無始而非卒也,人與天一 也。夫今之歌者其誰乎!”回曰:“敢問無受天損易。”

仲尼曰:“ 飢渴寒暑,窮桎不行,天地之行也,運物之泄也,言與之偕逝之謂也 。爲人臣者,不敢去之。執臣之道猶若是,而況乎所以待天乎?”

哲學名作《莊子》:外篇·山木(5)原文及白話譯文

“ 何謂無受人益難?”仲尼曰:“始用四達,爵祿並至而不窮。物之所 利,乃非己也,吾命有在外者也。君子不爲盜,賢人不爲竊,吾若取 之何哉?故曰:鳥莫知於鷁鴯,目之 所不宜處不給視,雖落其實,棄之而走。其畏人也而襲諸人間。社稷 存焉爾!”

“何謂無始而非卒?”仲尼曰:“化其萬物而不知其禪之 者,焉知其所終?焉知其所始?正而待之而已耳。”

“何謂人與天一 邪?”仲尼曰:“有人,天也;有天,亦天也。人之不能有天,性也 。聖人晏然體逝而終矣!”

哲學名作《莊子》:外篇·山木(5)原文及白話譯文 第2張

白話譯文

孔子受困於陳國、蔡國之間,整整七天不能生火就食,左手靠着枯樹,右手敲擊枯枝,而且還唱起了神農時代的歌謠,不過敲擊的東西並不能合符音樂的節奏,有了敲擊的聲響卻沒有符合五音的音階,敲木聲和詠歌聲分得清清楚楚,而且恰如其分地表達了唱歌人的心意。

顏回恭敬地在一旁侍立,掉過臉去偷偷地看了看。孔子真擔心他把自己的道德看得過於高遠而達到最了不起的境界,愛惜自己因而至於哀傷,便說:“顏回,不受自然的損害容易,不接受他人的利祿則較困難。世上的事沒有什麼開始不同時又是終了的,人與自然原本也是同一的。至於現在唱歌的人又將是誰呢?”顏回說:“我冒昧地請教什麼叫做不受自然的損害容易。”

孔子說:“飢餓、乾渴、嚴寒、酷暑,窮困的束縛使人事事不能通達,這是天地的運行,萬物的變遷,說的是要隨着天地、萬物一塊兒變化流逝。做臣子的,不敢違拗國君的旨意。做臣子的道理尚且如此,何況是用這樣的辦法來對待自然呢!”

哲學名作《莊子》:外篇·山木(5)原文及白話譯文 第3張

顏回又問:“什麼叫做不接收他人的利祿則較困難呢?”孔子說:“初被任用辦什麼事都覺得順利,爵位和俸祿一齊到來沒有窮盡,外物帶來的好處,本不屬於自己,只不過是我的機遇一時存在於外物。君子不會做劫盜,賢人也不會去偷竊。我若要獲取外物的利益,爲了什麼呢?所以說,鳥沒有比燕子更聰明的,看見不適宜停歇的地方,絕不投出第二次目光,即使掉落了食物,也捨棄不顧而飛走。燕子很害怕人,卻進入到人的生活圈子,不過只是將它們的巢窠暫寄於人的房舍罷了。”

顏回又問:“什麼叫做沒有什麼開始不同時又是終了的?”孔子說:“變化無窮的萬物不可能知道是誰替代了誰而誰又爲誰所替代,這怎麼能知道它們的終了?又怎麼能知道它們的開始?只不過謹守正道隨應變化而已。”

顏回又問:“什麼叫做人與自然原本也是同一的?”孔子說:“人類的出現,是由於自然;自然的出現,也是由於自然。人不可能具有自然的本性,也是人固有的天性所決定的,聖人安然體解,隨着自然變化而告終!”

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全