首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 《後漢書·馮勤傳》原文及譯文,節選自馮勤傳

《後漢書·馮勤傳》原文及譯文,節選自馮勤傳

來源:歷史百科網    閱讀: 3.61K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《後漢書》是由南朝宋時期歷史學家范曄編撰的紀傳體史書,屬“二十四史”之一,與《史記》《漢書》《三國志》合稱“前四史”,主要記述了東漢195年的史事。下面小編給大家帶來了相關內容,和大家一起分享。

《後漢書·馮勤傳》原文及譯文,節選自馮勤傳

《後漢書·馮勤傳》原文及翻譯

原文:

馮勤字偉伯,魏郡繁陽人也。曾祖父揚,宣帝時爲弘農太守。有八子,皆爲二千石,趙魏間榮之,號曰“萬石君”焉。兄弟形皆偉壯,唯勤祖父偃,長不滿七尺,常自恥短陋,恐子孫之似也,乃爲子伉娶長妻。伉生勤,長八尺三寸。八歲善計。

初爲太守銚期功曹,有高能稱。期常從光武征伐,政事一以委勤。勤同縣馮巡等舉兵應光武,謀未成而爲豪右焦廉等所反,勤乃率將老母、兄弟及宗親歸期,期悉以爲腹心,薦於光武。初未被用,後乃除爲郎中,給事尚書。以圖議軍糧,在事精勤,遂見親識。每引進,帝輒顧謂左右曰:“佳乎吏也!”由是使典諸侯封事。勤差量功次輕重,國土遠近,地勢豐薄,不相逾越,莫不厭服焉。自是封爵之制,非勤不定。帝益以爲能,尚書衆事,皆令總錄之。

司徒侯霸薦前樑令閻楊。楊素有譏議,帝常嫌之,既見霸奏,疑其有奸,大怒,賜霸璽書曰:“崇山、幽都何可偶,黃鉞一下無處所。欲以身試法邪?將殺身以成仁邪?”使勤奉策至司徒府。勤還,陳霸本意,申釋事理,帝意稍解,拜勤尚書僕射。職事十五年,以勤勞賜爵關內侯。遷尚書令,拜大司農,三歲遷司徒。

先是,三公多見罪退,帝賢勤,欲令以善自終,乃因宴見從容戒之曰:“朱浮上不忠於君,下陵轢同列,竟以中傷至今,死生吉凶未可知,豈不惜哉!人臣放逐受誅,雖復追加賞賜賻祭,不足以償不訾之身。忠臣孝子,覽照前世,以爲鏡誡。能盡忠於國,事君無二,則爵賞光乎當世,功名列於不朽,可不勉哉!”勤愈恭約盡忠,號稱任職。

勤母年八十,每會見,詔敕勿拜,令御者扶上殿,顧謂諸王主曰:“使勤貴寵者,此母也。”其見親重如此。

中元元年,薨,帝悼惜之,使者吊祠,賜東園祕器,賵贈有加。

《後漢書·馮勤傳》原文及譯文,節選自馮勤傳 第2張

譯文:

馮勤字偉伯,魏郡繁陽人。曾祖父馮揚,宣帝時爲弘農太守。有八個兒子,都是二千石,趙魏之間引以爲榮,稱爲“萬石君”。兄弟身體都很強壯,只有馮勤的祖父馮偃,身長不滿七尺,常常以身矮爲恥,恐以後子孫也會身矮,於是爲兒子馮伉娶身材很高的妻子。馮伉生馮勤,身長八尺三寸。八歲就會算術。

起初爲太守銚期功曹,有能人稱號。銚期常從光武征伐,政事一概委託馮勤。馮勤同縣人馮巡等舉兵響應光武,計謀未成而被豪右焦廉等所反對,馮勤於是率領老母兄弟及宗族親屬歸附銚期,銚期把他們都當作心腹,薦舉給光武。起初未被任用,後來就任用爲郎中,供職尚書。以圖議軍糧,處事精明勤勉,於是被光武親信重視。每次引進,帝總是對左右說“:是一位好官啊!”由此令馮勤考校諸侯的晉封事宜。馮勤衡量功次輕重,國土遠近,地勢豐薄,使封賞與功勞相一致而不逾越,使人莫不心服。自此封爵之制,非馮勤審定不可。帝更以他能幹,尚書的各種事務,都令他總錄。

司徒侯霸薦舉以前樑令閻楊。閻楊這個人一向被人譏議,帝很討厭他,見到侯霸奏章,懷疑他有奸,大怒,以璽書賜侯霸說“:你以爲崇山、幽都有什麼地方可以安身的嗎?黃鉞一下就沒有處所了。想以身試法呢,還是殺身以成仁呢?”使馮勤奉策書到司徒府。馮勤回來,陳述侯霸的本意,爲之申明解釋事理,帝意稍寬解,拜馮勤爲尚書僕射。在職十五年,以勤勞賜爵關內侯。遷尚書令,拜大司農, 三年後遷爲司徒。

先是三公多以罪退,帝以馮勤爲賢,想讓他善始善終,於是在宴見中從容儆戒他說“:朱浮對上不忠於君,對下欺壓同僚,竟以中傷到現在,死生吉凶不可知,豈不可惜!人臣放逐受誅,雖然復追加賞賜祭祀,仍不足以償無量之身。忠臣孝子覽照前世,以爲鑑戒。能盡忠於國,侍君無二心,那麼爵賞光榮於當世,功名垂於不朽,難道不要勉勵嗎?”馮勤更加恭敬約束盡忠報國,被號稱爲任職。

馮勤母年八十,每次會見,命令不要她拜,令侍從扶上殿,面對諸王及公主說“:使馮勤貴寵的,是這位老母啊。”其受到親重如此。

中元元年(56)去世,帝悼惜他,派使者前去弔唁,賜東園棺材,賻贈很優厚。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全