首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 清朝詩人袁枚的《雨》原文、翻譯及解析

清朝詩人袁枚的《雨》原文、翻譯及解析

來源:歷史百科網    閱讀: 3.19K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

袁枚《雨》,小編爲大家帶來相關內容,感興趣的小夥伴快來看看吧。

立秋後天氣依然非常炎熱,直到處暑之後,仍然無法感到秋天的氣息。唯有在傍晚時分,當夕陽的餘暉漸漸消散,西風陣陣、荷葉田田,終於可以聞到一股清涼的味道。人們在暑熱中心情煩躁,急切地等着一場秋雨,更期待着遍野金黃、豐收在望。

清朝詩人袁枚的《雨》原文、翻譯及解析

但有時又是秋雨綿綿,淅淅瀝瀝地下個不停。心情愁悶時,倚樓聽雨,那種撩人心炫的聲音,縹緲而又空幻,令人倍感傷感。而心緒舒暢時,卻覺得那雨打芭蕉的節奏,又好像美麗的仙女在翩翩起舞,竟引得潺潺的溪水也爲其伴奏。

清代一位詩人有一次雨後賞景,高興之餘就寫下了一首好詩。下面分享袁枚的一首詩,清新可喜,全文只有一個雨字,卻句句寫雨。

清代:袁枚

當窗三日雨,對面一峯沉。

花有銷魂色,鶯無出樹心。

怒蛙爭客語,秋水學琴音。

折竹教童試,前溪幾尺深。

袁枚7歲開始就讀於私塾,12歲考取秀才,27歲擔任溧水縣令,此後雖然還在江寧以及陝西等地任職,卻並無升遷。37歲那年,袁枚終於決定辭職還鄉,從此過上了悠閒的隱居生活。

詩人喜歡讀書,不嗜飲酒;樂於旅遊,不愛聽曲。他住在隨園,也常去常州、杭州等地走親訪友,並與四方名流詩歌唱和。這首詩就創作於他剛剛隱居的那年,作者雨後賞景,表達了恬淡閒適的心情。

清朝詩人袁枚的《雨》原文、翻譯及解析 第2張

連日來雨水不斷,雖然暑熱消褪,但也讓出行不便。外面下着大雨,詩人只好悶在家中讀書、喝茶,翻閱古人經典,再修改自己過去的詩文,雖然並不寂寞,總覺得有些煩悶。終於雨過天晴,詩人也可以好好地出門散心了。

他帶着小僮,穿着輕裝,緩步走到戶外。一路上空氣清新、金風細細,雖然落葉遍地,卻別有一番情趣。詩人登高望遠,對面山峯上早已霧氣消散,似乎也比平日裏下沉了許多。

詩人又將視線回收,只見路旁的野花經過雨水的洗滌,顏色更豔;而樹上的鳥兒卻因羽毛被雨淋溼,而不願出林飛翔。一有一無,卻讓人憶起明代劉基的詩句,花有淚、鶯無語;也使人聯想起秋雨中,花兒失色、鳥兒低飛的場景。

袁枚觀察細緻,下筆有神,更傳達出詩人此時心境怡然自得,完全融入了大自然之中。他與溫婉的風景相依,更欣喜這雨後柔情清新的世界。

清朝詩人袁枚的《雨》原文、翻譯及解析 第3張

頸聯又從聽覺入手,展現出雨後池塘和溪水的風貌。一場秋雨之後,蛙鳴陣陣,流水潺潺,其聲頗似琴音。作者一定是非常留意蛙鳴時的模樣,它瞪目鼓腹,其狀若怒,所以將其形容爲怒蛙。

而“爭客語、學琴音”,也擬人化地表現出雨後初晴時,由於人跡罕至,所以更顯靜謐。詩人採用以動襯靜的手法,也顯得藝術修養十分高超,不愧爲清代的大才子。

最後兩句也顯出詩人輕鬆、愉悅的心情,他欣然折竹試水,還教童子試探溪水的深度。可見連日雨水不斷,也讓大河小溪都漲滿了水,詩人也不知深淺,更不敢貿然而渡。

縱覽袁枚的這首五言詩,清新自然,如同白話,卻令人讀起來津津有味,又歷歷如在目前。全文雖然只有一個雨字,卻句句寫雨。首聯表現了雨後空氣清新、迷霧消散,山色明朗、潤澤。頷聯展現雨後花兒更顯嬌妍,而鳥兒卻羽翼溼重、難以高飛。

頸聯也形象地表述出雨後怒蛙和急流之聲,彷彿就在身邊跳動和鳴響,令人如聞其聲。而尾聯看似隨興,卻匠心獨運,不僅描繪出雨後漲水的場面,也讓全詩充滿了生活情趣。短短40字,展現了詩人對生活的熱愛、以及對清新自然的欣喜之情。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全