聊齋志異 司訓篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 司訓篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《司訓》原文司訓[1]教官某,甚聾,而與一狐善;狐耳語之[2],亦能聞。每見上官,亦與狐俱,人不知其重聽也[3]。積五六年,狐別而去,囑曰:“君如傀儡,非挑弄之,則五官俱廢。與其以聾取罪,不如早自高也[4]。”某戀祿,不能從其言,......
2022-06-02
聊齋志異 羅剎海市篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 羅剎海市篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《羅剎海市》原文馬驥,字龍媒,賈人子。美丰姿。少倜儻,喜歌舞。輒從梨園子弟[1]以錦帕纏頭,美如好女,因復有“俊人”之號。十四歲,入郡庠,即知名。父衰老,罷賈而居。謂生曰:“數卷書,飢不可煮,寒不可衣。吾兒可仍繼父賈......
2022-06-02
聊齋志異 上仙篇講了什麼故事?原文是如何描寫的呢?

聊齋志異 上仙篇講了什麼故事?原文是如何描寫的呢?

聊齋志異《上仙》原文癸亥三月[1],與高季文赴稷下[2],同居逆旅。季文忽病。會高振美亦從念東先生至郡[3],因謀醫藥。聞袁鱗公言:南郭梁氏家有狐仙,善“長桑之術[4]。遂共詣之。樑,四十以來女子也,致綏綏有狐意[5]。人其舍,復......
2022-06-02
聊齋志異 恆娘篇講了什麼故事?原文是如何描寫的呢?

聊齋志異 恆娘篇講了什麼故事?原文是如何描寫的呢?

聊齋志異《恆娘》原文洪大業,都中人[1],妻朱氏,姿致頗佳[2],兩相愛悅。後洪納婢寶帶爲妾,貌遠遜朱,而洪嬖之[3]。朱不平,輒以此反目。洪雖不敢公然宿妾所,然益嬖寶帶,疏朱。後徙其居,與帛商狄姓者爲鄰。狄妻恆娘,先過院謁朱。恆......
2022-06-06
聊齋志異 任秀篇原文是什麼?該如何理解呢?

聊齋志異 任秀篇原文是什麼?該如何理解呢?

聊齋志異《任秀》原文任建之,魚臺人[1],販氈裘爲業[2]。竭資赴陝。途中逢一人,自言:“申竹亭,宿遷人[3]。”話言投契,盟爲弟昆,行止與俱。至陝,任病不起,申善視之。積十餘日,疾大漸[4]。謂申曰:“吾家故無恆產,八口衣食,皆恃一人犯......
2022-06-02
聊齋志異 蔣太史篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 蔣太史篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《蔣太史》原文蔣太史超[1],記前世爲峨嵋僧[2],數夢至故居庵前潭邊濯足。爲人篤嗜內典[3],一意臺宗[4],雖早登禁林[5],常有出世之想。假歸江南,抵秦郵[6],不欲歸。子哭挽之,弗聽。遂入蜀,居成都金沙寺;久之,又之峨嵋,居......
2022-06-02
聊齋志異 狂生篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 狂生篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《狂生》原文劉學師言[1]:“濟寧有狂生某,善飲;家無儋石[2],而得錢輒沽,初不以窮厄爲意。值新刺史蒞任,善飲無對。聞生名,招與飲而悅之,時共談宴。生侍其狎[3],凡有小訟求直者[4],輒受薄賄爲之緩頰[5];刺史每可其請[6]......
2022-06-02
聊齋志異 小翠篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 小翠篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《小翠》原文王太常[1],越人[2]。總角時,晝臥榻上。忽陰晦,巨霆暴作[3],一物大於貓,來伏身下,展轉不離。移時晴霽,物即徑出。視之,非貓,始怖,隔房呼兄。兄聞,喜曰:“弟必大貴,此狐來避雷霆劫也。”後果少年登進士,以縣令入......
2022-06-02
聊齋志異 胡四娘篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異 胡四娘篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《胡四娘》原文程孝思,劍南人[1]。少惠,能文。父母俱早喪,家赤貧,無衣食業,求傭爲胡銀臺司筆札。胡公試使文,大悅之,曰:“此不長貧,可妻也。”銀臺有三子四女,皆褓中論親於大家;止有少女四娘,孽出[2],母早亡,笄年未字[3],遂......
2022-06-02
聊齋志異 神女篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?

聊齋志異 神女篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?

聊齋志異《何仙》原文長山王公子瑞亭[1],能以乩卜[2]。乩神自稱何仙,乃純陽弟子[3],或謂是呂祖所跨鶴雲。每降,輒與人論文作詩。李太史質君師事之[4],丹黃課藝[5],理緒明切;太史揣摩成[6],賴何仙力居多焉,因之文學士多皈依之[......
2022-06-02
聊齋志異 素秋篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?

聊齋志異 素秋篇有哪些情節?該怎樣翻譯呢?

聊齋志異《素秋》原文俞慎[shèn],字謹庵[ān],順天舊家子[1]。赴試入都,舍於郊郭,時見對戶一少年,美如冠玉[2],心好之,漸近與語,風雅尤絕。大悅,捉臂邀至寓所,相與款宴。問其姓氏,自言金陵人,姓俞名士忱[chén],字恂[xún]九。公......
2022-06-02
聊齋志異 大鼠篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 大鼠篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《大鼠》原文萬曆間[1],宮中有鼠,大與貓等,爲害甚劇。遍求民間佳貓捕制之,輒被噉食。適異國來貢獅貓[2],毛白如雪。抱投鼠屋,闔其扉,潛窺之。貓蹲良久,鼠逡巡自穴中出[3],見貓,怒奔之。貓避登几上,鼠亦登,貓則躍下。如此......
2022-06-02
聊齋志異之彭海秋,傻書生有傻福氣

聊齋志異之彭海秋,傻書生有傻福氣

《彭海秋》是清代小說家蒲松齡創作的文言短篇小說。《聊齋志異》所寫雖然多是幽冥幻域之境,鬼狐花妖之事,卻曲折地反映了明末清初廣闊的現實生活,提出了許多重要的社會問題,表達了作者鮮明的態度。下面本站小編就爲大家帶......
2022-06-09
聊齋志異 聶政篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異 聶政篇原文是什麼?該怎麼理解呢?

聊齋志異《聶政》原文懷慶潞王[1],有昏德[2]。時行民間,窺有好女子,輒奪之。有王生妻,爲王所睹,遣輿馬直人其家[3]。女子號泣不伏,強異而出。王亡去,隱身聶政之墓[4],冀妻經過,得一遙訣。無何,妻至,望見夫,大哭投地。王惻動心懷,不......
2022-06-02
聊齋志異 紫花和尚篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異 紫花和尚篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《紫花和尚》原文諸城丁生[1],野鶴公之孫也[2].少年名士,沉病而死,隔夜復甦,曰:“我悟道矣[3].”時有僧善參玄[4],遣人邀至,使就榻前講《楞嚴》[5].生每聽一節,都言非是,乃曰:“使吾病痊,證道何難[6].惟某生可愈吾疾,宜虔......
2022-06-05
聊齋志異 小梅篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 小梅篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《小梅》原文蒙陰王慕貞[1],世家子也。偶遊江浙,見媼哭於途,詰之。言:“先夫止遺一子,今犯死刑,誰有能出之者?”王素慷慨,志其姓名,出橐中金爲之斡旋[2],竟釋其罪。其人出,聞王之救己也,茫然不解其故;訪詣旅邱,感位謝問。......
2022-06-06
聊齋志異 邵士梅篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 邵士梅篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《邵士梅》原文邵進士,名士梅[1],濟寧人。初授登州教授[2],有二老秀才投刺,睹其名,似甚熟識;凝思良久,忽悟前身。便問齋夫[3]:“某生居某村否?”又言其豐範[4],一一吻合。俄兩生人,執手傾語,歡若平生。談次,問高東海況。......
2022-06-02
聊齋志異 畫馬篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 畫馬篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《畫馬》原文臨清崔生[1],家窶貧[2]。圍垣不修[3]。每晨起,輒見一馬臥露草間,黑質白章[4];惟尾毛不整,似火燎斷者。逐去,夜又復來,不知所自。崔有好友,官於晉[5],欲往就之,苦無健步[6],遂捉馬施勒乘去,囑屬家人曰[7]:“倘......
2022-06-02
聊齋志異 鴉頭篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 鴉頭篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《鴉頭》原文諸生王文[1],東昌人[2]。少誠篤。薄遊於楚[3],過六河[4],休於旅舍,閒步門外,遇裏戚趙東樓,大賈也,常數年不歸。見王,執手甚歡,便邀臨存[5]。至其所,有美人坐室中,愕怪卻步。趙曳之,又隔窗呼妮子去,王乃入。趙......
2022-06-02
聊齋志異 藥僧篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異 藥僧篇講了什麼故事?原文是怎樣的呢?

聊齋志異《藥僧》原文濟寧某,偶於野寺外,見一遊僧,向陽們蝨[1];杖掛葫蘆,似賣藥者。因戲曰:“和尚亦賣房中丹否[2]?”僧曰:“有。弱者可強,微者可巨,立刻見效,不俟經宿。”某喜,求之。僧解鈉角[3],出藥一丸,如黍大[4],令吞之。約半......
2022-06-02