首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《菩薩蠻·霧窗寒對遙天暮》的原文是什麼?該如何理解呢?

《菩薩蠻·霧窗寒對遙天暮》的原文是什麼?該如何理解呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 2.71W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

菩薩蠻·霧窗寒對遙天暮

納蘭性德 〔清代〕

霧窗寒對遙天暮,暮天遙對寒窗霧。花落正啼鴉,鴉啼正落花。

袖羅垂影瘦,瘦影垂羅袖。風翦一絲紅,紅絲一翦風。

譯文

《菩薩蠻·霧窗寒對遙天暮》的原文是什麼?該如何理解呢?

滿是霧氣的寒窗對着天空漸暝的暮色,傍晚的天空遙遙對着寒窗的霧花。花兒凋零,啼鴉聲聲。烏鴉開始啼叫,正值落花時節。

垂着羅袖的影子顯得清瘦不已。清瘦的身影正垂着羅袖。和風剪出一絲絲紅線,紅線似春風剪得整整齊齊。

賞析

這首詞每兩句都是反覆迴文。“霧窗寒對遙天暮”,從最後一個字“暮”倒着往前讀,就是下一句“暮天遙對寒窗霧”;“花落正啼鴉”,倒過來也就是下一句“鴉啼正落花”,這就是迴文詩的一種。一般的選本里很少會選這首詞,原因很簡單:這是純粹的文字遊戲,並沒有什麼藝術價值和深刻內涵在裏邊。這道理是完全正確的,迴文詩大多都僅僅是文字遊戲而已,就像廚師雕刻出來的一朵精美絕倫的蘿蔔花,無論多漂亮,也只是正餐旁邊的一個裝飾。但是廚師願意去雕刻蘿蔔花的原因有兩個:一個原因是要讓整桌菜賣出更貴的價錢之外,另一個原因就是:炫技。這是人的天性,如果掌握了高於常人的技術,總忍不住會拿出來賣弄賣弄,沒機會賣弄的話,在受到環境的刺激後,就會“技癢”。

《菩薩蠻·霧窗寒對遙天暮》的原文是什麼?該如何理解呢? 第2張

從詞的作法看,上片佈景,下片說情,或者敘事、造理,這是宋詞基本結構模式。迴文體的歌詞,大體上亦依此模式填寫。上片的相關物景,包括霧窗、暮天,花落、鴉啼,經過迴環往復,變而成爲窗霧、天暮,落花、啼鴉,其實際項目並不曾添加。下片通過人物形態的轉換,敘說故事。其之由袖羅、瘦影,風翦、紅絲,變而爲羅袖、影瘦,翦風、絲紅,同樣也不曾添加。無非是一位女子,於花落、鴉啼的背景下,通過風翦、紅絲及翦風、絲紅的變換,以展現其婀娜多姿的身段而已。這就是迴文的奧祕。

這首詞描摹的是眼前風物,雖然意義不大,但是依舊不失雋永別致。從中更可看到詞人嫺熟的文字技巧。

創作背景

這首詞具體的創作年代不詳。詩詞在清朝是是一種社交手段,文人士大夫社交活動聊天的主要內容。在詩詞遊戲中大家也很容易融入交際圈,也不身份,都可以參與。作者在社交活動中寫下這首詞。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全

最新文章