首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《鷓鴣天·綠橘梢頭幾點春》的原文是什麼?該如何理解呢?

《鷓鴣天·綠橘梢頭幾點春》的原文是什麼?該如何理解呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 2.07K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

鷓鴣天·綠橘梢頭幾點春

晏幾道 〔宋代

綠橘梢頭幾點春。似留香蕊送行人。明朝紫鳳朝天路,十二重城五碧雲。

歌漸咽,酒初醺。盡將紅淚溼湘裙。贛江西畔從今日,明月清風憶使君。

譯文

《鷓鴣天·綠橘梢頭幾點春》的原文是什麼?該如何理解呢?

綠橘梢頭尚有橘花未謝,好像要留下香蕊來送別行人。君要官職高升,明天就要進京朝拜皇上。升官進京是天祥人瑞的好事。

歌聲漸漸沙啞,喝了點小酒微微有點醉。感到悲傷,就盡情哭泣,任憑紅色的淚水滴溼了黃色的衣裙。贛江西邊從今天開始,明月與清風就在回憶着使君。

創作背景

從詞意看,贛州太守任滿回京,作者令營妓歡歌以送,而此詞便是作者在離筵席上所作。綠橘開花表明時間是在春末夏初,行人即後文的“使君”。

賞析

《鷓鴣天·綠橘梢頭幾點春》的原文是什麼?該如何理解呢? 第2張

這是描寫一個歌女送“使君”進京情景的作品。開篇點明時間是在春末,本是橘樹花朵還未盡謝的自然現象,在送別人的眼中卻彷彿橘樹也有人的心意,刻意地留幾朵花以挽留將要遠行的人。接下去點明“使君”是要去往京城,且前程似錦,暗示“使君”是一定要走的,又進一步顯出送別人的複雜心情,一方面她是爲“使君”高興的,也希望他能有個好前程;另一方面也確實不捨得讓他遠離自己。

下片寫餞行宴上,衆人灑淚而別。因爲難過,歌終於唱不下去了。有心事導致小酌幾杯便有了醉意,大家終於剋制不住自己的情緒,女子哭得淚水打溼了裙子。結尾二句表明心跡,將不會忘記“使君”,而那深深的思念,連贛江西畔的明月清風也會被沾染上的。

全詞借景物抒情,又描繪出一幅美麗的江邊送別圖,情景交融,感人至深。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全