首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《寄左省杜拾遺》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢?

《寄左省杜拾遺》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 2.49W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

聯步趨丹陛,分曹限紫微。

曉隨天仗入,暮惹御香歸。

白髮悲花落,青雲羨鳥飛。

聖朝無闕事,自覺諫書稀。

【註釋】

《寄左省杜拾遺》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢?

⑴左省:門下省。杜拾遺:即杜甫,曾任左拾遺。

⑵“聯步”句:意爲兩人一起同趨,然後各歸東西。聯步:同行。丹陛:皇宮的紅色臺階,借指朝廷

⑶曹:官署。限:阻隔,引申爲分隔。紫微:古人以紫微星垣比喻皇帝居處,此指朝會時皇帝所居的宣政殿。中書省在殿西,門下省在殿東。

⑷天仗:即仙仗,皇家的儀仗。

⑸惹:沾染。御香:朝會時殿中設爐燃香。

⑹鳥飛:隱喻那些飛黃騰達者。

⑺闕事:指錯失。

⑻自:當然。諫書:勸諫的奏章。

【譯文】

《寄左省杜拾遺》的寫作背景是什麼?該如何去理解呢? 第2張

上朝時齊步同登紅色臺階,分署辦公又和你相隔紫微。

早晨跟着天子的儀仗入朝,晚上身染御爐的香氣迴歸。

滿頭增白髮悲嘆春花凋落,遙望青雲萬里羨慕鳥高飛。

聖明的朝代大概沒有錯事,規諫皇帝的奏章日見稀微。

【創作背景】

公元757年(唐肅宗至德二年)四月,杜甫從叛軍囹圄中脫身逃到鳳翔,見了唐肅宗李亨,任左拾遺。而岑參則於公元756年(至德元年)東歸。因此,這首詩應該是寫於公元757年(至德二年)前後。當時國事紛紜,賢愚難辨,詩人雖然位列朝堂卻居官閒散,只能與杜甫等朝中友人詩文唱和,遂有這首自我解嘲的詩。

【作者簡介】

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,後徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初爲率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清爲安西北庭節度使時,爲其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全