首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《贈別二首》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?

《贈別二首》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 2.49W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

娉娉嫋嫋十三餘,豆蔻梢頭二月初。

春風十里揚州路,捲上珠簾總不如。

多情卻似總無情,唯覺樽前笑不成。

蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。

【註釋】

《贈別二首》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢?

⑴娉娉嫋嫋:形容女子體態輕盈美好。十三餘:言其年齡。

⑵豆蔻:據《本草》載,豆蔻花生於葉間,南人取其未大開者,謂之含胎花,常以比喻處女。

⑶“春風二句”:說繁華的揚州城中,十里長街上有多少歌樓舞榭,珠簾翠幕中有多少佳人姝麗,但都不如這位少女美麗動人。

⑷“多情”一句:意謂多情者滿腔情緒,一時無法表達,只能無言相對,倒象彼此無情。

⑸樽:古代盛酒的器具。

【譯文】

《贈別二首》的原文是什麼?這首詩詞該怎麼賞析呢? 第2張

姿態美好舉止輕盈正是十三年華,活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。

看遍揚州城十里長街的青春佳麗,捲起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。

聚首如膠似漆作別卻象無情;只覺得酒筵上要笑笑不出聲。

案頭蠟燭有心它還依依惜別;你看它替我們流淚流到天明。

【創作背景】

這兩首詩是詩人杜牧在大和九年(835年),由淮南節度使掌書記升任監察御史,離揚州奔赴長安,與在揚州結識的歌妓分別之作。

【作者簡介】

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全