首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 納蘭性德《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》:全詞婉麗悽清,並不矯揉造作

納蘭性德《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》:全詞婉麗悽清,並不矯揉造作

來源:歷史百科網    閱讀: 2.82W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

納蘭性德(1655年1月19日—1685年7月1日),葉赫那拉氏,字容若,號楞伽山人,原名納蘭成德,一度因避諱太子保成而改名納蘭性德。滿洲正黃旗人,清朝初年詞人。其詞以“真”取勝,寫景逼真傳神,詞風“清麗婉約,哀感頑豔,格高韻遠,獨具特色“。著有《通志堂集》《側帽集》《飲水詞》等。那麼下面小編就爲大家帶來納蘭性德的《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》,一起來看看吧!

納蘭性德《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》:全詞婉麗悽清,並不矯揉造作

浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生

納蘭性德 〔清代〕

鳳髻拋殘秋草生,高梧溼月冷無聲。當時七夕記深盟。

信得羽衣傳鈿合,悔教羅襪葬傾城。人間空唱雨淋鈴。

這是一首悼亡之作。詞中借唐明皇與楊貴妃之典故,將其對亡妻綿綿無盡的懷念與深邃哀思流暢地表達出來了。

首句“鳳髻拋殘秋草生”言妻子逝世。“鳳髻”指古代女子的一種髮型。唐宇文氏《妝臺記》載:“周文王於髻上加珠翠翹花,傅之鉛粉,其髻高名曰鳳髻。”“鳳髻拋殘”,是說愛妻已悽然逝去,掩埋入土,她的墳頭,秋草已生,不甚蕭瑟。“高梧溼月冷無聲”句描繪了一幅無限淒涼的月景。妻子去後,作者神思煢煢,而梧桐依舊,寒月皎皎,溼潤欲淚,四處陰冷,一片闃寂。臨此寞寞落落之景,作者不禁想起七夕時的深盟。據陳鴻《長恨歌傳》雲:天寶十載,唐玄宗與楊玉環在驪山避暑,適逢七月七日之夕。玉環獨與玄宗“憑肩而立,因仰天感牛女事,密相誓心,願世世爲夫婦。”“當時七夕記深盟”句即用玄宗楊妃之事來自比,言自己和妻子也曾像李楊一般發出“梧桐相待老,鴛鴦會雙死”的旦旦信誓。

納蘭性德《浣溪沙·鳳髻拋殘秋草生》:全詞婉麗悽清,並不矯揉造作 第2張

下片盡言悼亡之情。“信得”兩句亦用李楊典故以自指。據陳鴻《長恨歌傳》,安史之亂後,唐玄宗復歸長安,對楊貴妃思懷沉痛不已,遂命道士尋覓,後道士訪得玉環,玉環則“指碧衣取金鈿合,各析其半,授使者(指道士)。曰:‘爲謝太上皇,謹獻是物,尋舊好也。’”此處作者的意思是說,來相信道士可以傳遞亡妻的信物,但後悔的是她的遺物都與她一同埋葬了,因此就不能如玄宗一般,“唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去”。此言一出,即謂兩人之間已完全陰陽相隔,不能再幽情相傳,一腔心曲,再也無法共敘。於是只能“人間空唱雨淋鈴”。 “人間空唱雨淋鈴”,作者用此語,意謂亡妻已逝,滾滾紅塵,茫茫人間,如今唯有自己空自悵痛了。一句“人間空唱雨淋鈴”,悲惻悽絕,哀傷愴”,唱出了納蘭字字泣血的心聲,如寡婦夜哭,纏綿幽咽,不能終聽。

全詞婉麗悽清,沒有矯揉造作的成分,真摯深切令人讀罷不禁黯然神傷。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全