首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《山園小梅》的寫作背景是什麼?該如何理解呢?

《山園小梅》的寫作背景是什麼?該如何理解呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.44W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

山園小梅二首

宋朝 林逋

其一

《山園小梅》的寫作背景是什麼?該如何理解呢?

衆芳搖落獨暄妍⑴,佔盡風情向小園。

疏影橫斜水清淺⑵,暗香浮動月黃昏⑶。

霜禽欲下先偷眼⑷,粉蝶如知合斷魂⑸。

幸有微吟可相狎⑹,不須檀板共金樽⑺。

其二

剪綃零碎點酥乾,向背稀稠畫亦難。

日薄從甘春至晚,霜深應怯夜來寒。

澄鮮祇共鄰僧惜,冷落猶嫌俗客看。

憶着江南舊行路,酒旗斜拂墮吟鞍。[1]

詞語註釋

《山園小梅》的寫作背景是什麼?該如何理解呢? 第2張

⑴衆芳:百花。搖落:被風吹落。暄妍:明媚美麗。

⑵疏影橫斜:梅花疏疏落落,斜橫枝幹投在水中的影子。

⑶暗香浮動:梅花散發的清幽香味在飄動。

⑷霜禽:一指“白鶴”;二指“冬天的禽鳥”,與下句中夏天的“粉蝶”相對。

⑸合:應該。

⑹微吟:低聲地吟唱。狎(xiá):親近而態度不莊重。

⑺檀板:演唱時用的檀木柏板,此處指歌唱。 金樽:豪華的酒杯,此處指飲酒。金樽:金盃。[2]

白話譯文

其一:

百花凋零,獨有梅花迎着寒風昂然盛開,那明媚豔麗的景色把小園的風光佔盡。稀疏的影兒,橫斜在清淺的水中,清幽的芬芳浮動在黃昏的月光之下。寒雀想飛落下來時,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定會消魂失魄。幸喜我能低聲吟誦,和梅花親近,不用敲着檀板唱歌,執着金盃飲酒來欣賞它了。[2]

賞析:

這組詩在《宋詩紀事》裏題作“梅花”。詩一開端就突寫作者對梅花的喜愛與讚頌之情:“衆芳搖落獨暄妍,佔盡風情向小園”,它是在百花凋零的嚴冬迎着寒風昂然盛開,那明麗動人的景色把小園的風光佔盡了。一個“獨”字、一個“盡”字,充分表現了梅花獨特的生活環境、不同凡響的性格和那引人入勝的風韻。作者雖是詠梅,實則是他“弗趨榮利”、“趣向博遠”思想性格的真實寫照。蘇軾曾在《書林逋詩後》說;“先生可是絕倫人,神清骨冷無塵俗。”其詩正是作者人格的化身。

如果說首聯是作者對梅花所發的感喟,那麼頷聯則是進入到對梅花具體形象的描繪:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。”這一聯簡直把梅花的氣質風姿寫盡絕了,它神清骨秀,高潔端莊,幽獨超逸。尤其是“疏影”、“暗香”二詞用得極好,它既寫出了梅花不同於牡丹、芍藥的獨特形成;又寫出了它異於桃李濃郁的獨有芬芳。極真實地表現詩人在朦朧月色下對梅花清幽香氣的感受,更何況是在黃昏月下的清澈水邊漫步,那靜謐的意境,疏淡的梅影,縷縷的清香,使之陶醉。這兩句詠梅詩,在藝術上可說臻於極至,故一直爲後人所稱頌。陳與義說:“自讀西湖處士詩,年年臨水看幽姿。晴窗畫出橫斜影,絕勝前村夜雪時。”(《和張矩臣水墨梅》)他認爲林逋的詠梅詩已壓倒了唐齊己《早梅》詩中的名句“前村深雪裏,昨夜一枝開”。辛棄疾在《念奴嬌》中奉勸騷人墨客不要草草賦梅:“未須草草賦梅花,多少騷人詞客。總被西湖林處士,不肯分留風月。”可見林逋的詠梅詩對後世文人影響之大。

林逋這兩句詩也並非是臆想出來的,他除了有生活實感外,還借鑑了前人的詩句。五代南唐江爲有殘句:“竹影橫斜水清淺,桂香浮動月黃昏。”這兩句既寫竹,又寫桂。不但未寫出竹影的特點,且未道出桂花的清香。因無題,又沒有完整的詩篇,未能構成了一個統一和諧的主題、意境,感觸不到主人公的激情,故缺乏感人力量。而林逋只改了兩字,將“竹”改成“疏”,將“桂”改成“暗”,這“點睛”之筆,使梅花形神活現,可見林逋點化詩句的才華。

作者寫盡梅花姿質後,掉轉筆頭,從客觀上着意瀉染:“霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。”霜禽,一作冬鳥,一作白鶴,白鳥。依據林逋“梅妻鶴子”的情趣,還是當“白鶴”解釋爲好。前句極寫白鶴愛梅之甚,它還未來得及飛下來賞梅,就迫不及待地先偷看梅花幾眼。“先偷眼”三字寫得何等傳神!作者對現實事物的觀察又是何等細緻!後句則變換手法,用設想之詞,來寫假託之物,意味深邃。而“合斷魂”一詞更是下得悽苦凝重,因愛梅而至銷魂,這就把蝴蝶對梅的喜愛誇張到了頂端。通過頸聯的擬人化手法,從而更進一步襯托出作者對梅花的喜愛之情和幽居之樂。聯中那不爲人經意的“霜”、“粉”二字,也實是經詩人精心擇取,用來表現他高潔情操和淡遠的趣味。

以上三聯,作者是把梅當作主體,詩人的感情是通過議論、敘述、擬人等手法隱曲地體現在詠梅之中。至尾聯主體的梅花轉化爲客體,成爲被欣賞的對象。而作者則從客體變爲主體,他的感情由隱至顯,從借物抒懷變爲直抒胸臆:“幸有微吟可相狎,不須檀板共金尊。”在賞梅中低聲吟詩,使幽居生活平添幾分雅興,在恬靜的山林裏自得其樂,真是別具風情,根本不須音樂、飲宴那些熱鬧的俗情來湊趣。這就把詩人的理想、情操、趣味全盤托出,使詠物與抒情達到水乳交融的進步。

作者簡介

林逋(968—1028),字君復,錢塘(今浙江杭州)人。早歲浪遊江淮間,後歸隱杭州西湖孤山,種梅養鶴,經身不仕,也不婚娶,舊時稱其“梅妻鶴子”。天聖六年卒,仁宗賜諡和靖先生。《宋史》、《東都事略》、《名臣碑傳琬琰集》均有傳。逋善行書,喜爲詩,與錢易、范仲淹、梅堯臣、陳堯佐均有詩酬答。其詩風格淡遠,有《林和靖詩集》四卷,《補遺》一卷。《全宋詞》錄其詞三首。

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全