首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《過青溪水作》的寫作背景是什麼?該如何理解呢?

《過青溪水作》的寫作背景是什麼?該如何理解呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.38W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

言入黃花川,每逐清溪水。

隨山將萬轉,趣途無百里。

聲喧亂石中,色靜深鬆裏。

漾漾泛菱荇,澄澄映葭葦。

我心素已閒,清川澹如此。

請留磐石上,垂釣將已矣。(磐石 一作:盤石)

譯文

《過青溪水作》的寫作背景是什麼?該如何理解呢?

進入黃花川遊覽,每每都去追逐那條青溪。

溪水隨着山勢,百轉千回,經過的路途,卻不足百里。

水聲在山間亂石中喧囂,山色在深密的松林裏幽靜深沉。

水草在溪水中輕輕搖盪,蘆葦清晰地倒映在碧水之中。

我的心一向悠閒,如同清澈的溪水淡泊安寧。

但願我能留在溪邊的盤石上,在垂釣中度過我的一生。

註釋

青溪:在今陝西勉縣之東。

言:發語詞,無義。黃花川:在今陝西鳳縣東北黃花鎮附近。

趣途:趣,同“趨”,指走過的路途。

聲:溪水聲。色:山色。

《過青溪水作》的寫作背景是什麼?該如何理解呢? 第2張

漾漾:水波動盪。菱荇(língxìng):泛指水草。

葭(jiā)葦:泛指蘆葦。“漾漾”二句描寫菱荇在青溪水中浮動,蘆葦的倒影映照於清澈的流水。

素:一向。閒:悠閒淡泊。

澹(dàn):恬靜安然。澹:溪水澄澈平靜。

磐石:大石。

將已矣:將以此度過終生。已:結束

【作者簡介】

王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

【創作背景】

此詩大約是王維初隱藍田南山時所作。一說此詩作於王維入蜀途中。王維曾不止一次地循青溪入黃花川遊歷。王維另有一首《自大散以往深林密竹蹬道盤曲四五十里至黃牛嶺見黃花川》,也說那裏的山路“危徑幾萬轉”,可與此詩的“隨山將萬轉”對看。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全