首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 溫庭筠《蘇武廟》唐詩鑑賞

溫庭筠《蘇武廟》唐詩鑑賞

來源:歷史百科網    閱讀: 2.63W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

溫庭筠《蘇武廟》唐詩鑑賞

蘇武廟

蘇武魂銷漢使前⑴,古祠高樹兩茫然⑵。

雲邊雁斷胡天月⑶,隴上羊歸塞草煙⑷。

回日樓臺非甲帳⑸,去時冠劍是丁年⑹。

茂陵不見封侯印⑺,空向秋波哭逝川⑻。

【註釋】

⑴蘇武:漢武帝時出使匈奴被扣多年,堅貞不屈,漢昭帝時始被迎歸。使:一作“史”。

⑵古祠:指蘇武廟。茫然:茫然不解。

⑶雁斷:指蘇武被羈留匈奴後與漢廷音訊隔絕。斷:一作“落”。胡:指匈奴。

⑷隴:通“壟”,隴關。這裏以隴關之外喻匈奴地。

⑸甲帳:據《漢武故事》記載:武帝“以琉璃、珠玉、明月、夜光錯雜天下珍寶爲甲帳,其次爲乙帳。甲以居神,乙以自居。”“非甲帳”意指漢武帝已死。

⑹冠劍:指出使時的裝束。劍:一作“蓋”。丁年:壯年。唐朝規定二十一至五十九歲爲丁。

⑺茂陵:漢武帝陵。蘇武歸漢時武帝已死,此借指漢武帝。封侯:封拜侯爵。

⑻逝川:喻逝去的時間。語出《論語·子罕》:“子在川上,曰:逝者如斯夫。”這裏指往事。

【白話譯文】

蘇武初遇漢使,悲喜交集感慨萬端;而今古廟高樹,肅穆莊嚴久遠渺然。

羈留北海音書斷絕,頭頂胡天明月;荒隴牧羊回來,茫茫草原已升暮煙。

回朝進謁樓臺依舊,甲帳卻無蹤影;奉命出使加冠佩劍,正是瀟灑壯年。

封侯受爵緬懷茂陵,君臣已不相見;空對秋水哭吊先皇,哀嘆時光不還。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全