首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《入昌鬆東界山行》的原文是什麼?該如何理解呢?

《入昌鬆東界山行》的原文是什麼?該如何理解呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.7W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

入昌鬆東界山行

高適 〔唐代〕

鳥道幾登頓,馬蹄無暫閒。

崎嶇出長阪,合沓猶前山。

石激水流處,天寒鬆色間。

王程應未盡,且莫顧刀環。

譯文

《入昌鬆東界山行》的原文是什麼?該如何理解呢?

在鳥兒才能飛越的山路上簸顛,馬蹄篤篤沒有一刻偷閒。

好容易通過一道崎嶇的長坡,又有重重疊疊的大山出現在眼前。

湍急的水流衝激着巨石,松樹的枝葉劃破了寒天。

爲王事奔波路程尚沒有走盡,且不要過早地回看刀環。

創作背景

天寶十一載(752年)秋冬之際,高適經人引薦入隴右和河西兩節度使哥舒翰幕府中充任掌書記之職,赴哥舒翰幕府途經昌鬆時作下此詩。

賞析

首聯中“鳥道”,寫山之高峻;“登頓”,上下意,詩中指翻山越嶺。“幾登頓”“無暫閒”,概括地描述了行人馬不停蹄.在崇山峻嶺中奔走的情景。以“幾”修飾“登頓”,可見行人已走的路程之長。這兩句落筆“山行”,既點題,也爲後文作了鋪墊。

《入昌鬆東界山行》的原文是什麼?該如何理解呢? 第2張

頷聯寫行人在鳥道上跋涉已久,一定非常疲憊,走出漫長崎嶇的山坡,滿以爲山路已盡,展現在面前的將是一望無際的平川,誰知起伏的山巒又如剛纔走過的山一樣橫亙在面前。用一“出”字、一“猶”字,生動地顯示了行人錯以爲山路已盡的興奮,以及看到眼前橫亙的山巒後失望、厭煩的情緒。兩句詩一揚一抑,既寫山路,又寫行人;寫山路迴應“幾登頓”,寫行人迴應“無暫閒”;寫山行非常真切,寫行人十分細膩。

頸聯描寫山間的具體景物。水石相激。湍奔而去,耐寒的松樹,樹色蒼涼,令人頓生寒意。詩人驅馬趕路,走出長阪,又入羣山,“山行”的辛苦、乏味自在不言之中。現在又要過激流,穿寒鬆,荒寒的景象使山行之人不能不生孤寂、厭倦之感。

尾聯詩人在自覺厭倦之時,馬上自激自勵:王事未盡,不當思歸。“王程”二字總管“山行”,點明瞭此次”山行”的意義。“顧刀環”句用漢朝李陵的典故。李陵留匈奴後,漢使任立政等見到他,難以私下說話,便向他使眼色,井屢屢撫摸刀環,“環”與“還”諧音,示意其歸還漢朝。在這裏,詩人說“且莫顧刀環”,就是提醒自己“王程”未盡,公事未了,決不能中途而止。詩人以明確的盡職意識,戰勝了“山行”的疲倦、孤寂,詩的情調也爲之一振,表現出盛唐邊塞生活中所洋溢的進取精神。

這首詩在剪裁上舍因去果,直截“山行”中的一段,以少總多,富於典型性。全詩八句,以“山行”爲線索,前六句與山行之所見,意境真切,使人如臨其境;後兩句寫山行之所想,情緒昂揚,一派盛唐風調。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全