首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 《鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語》是哪位詩人的作品?這首詞的原意是什麼?

《鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語》是哪位詩人的作品?這首詞的原意是什麼?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.99W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

【原文】

叵耐靈鵲多謾語,送喜何曾有憑據?幾度飛來活捉取,鎖上金籠休共語。

比擬好心來送喜,誰知鎖我在金籠裏。欲他征夫早歸來,騰身卻放我向青雲裏。

【譯文】

《鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語》是哪位詩人的作品?這首詞的原意是什麼?

“不可忍耐那喜鵲來嘰嘰喳喳的叫,都說你是最靈的,總是報告喜訊,可是你給我送來了什麼啊?他一點消息都沒有!再這樣調戲我的感情,看我不把你捉了來,把你鎖在籠子裏,你還能說什麼!”

“本來是好心來早早給她報個喜訊的,想給她的寂寞一點安慰。可是她卻把好心當作了驢肝肺!竟然把俺捉了鎖進籠子。唉!她的心情俺還是理解的,不跟她計較了,但願她的那個人早日歸來,哈哈,那個時候就知道俺是好心了,就會歡天喜地的把俺放出來的。”

註釋

《鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語》是哪位詩人的作品?這首詞的原意是什麼? 第2張

叵耐:不可忍耐。

謾:一作“漫”。

金籠:堅固而又精美的鳥籠

休共語:不要和他說話

比擬:打算,準備

征夫:出遠門的人。這裏是指關鎖靈鵲的人的丈夫

騰身:躍身而起

免責聲明:以上內容源自網絡,版權歸原作者所有,如有侵犯您的原創版權請告知,我們將盡快刪除相關內容。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全