首頁 > 歷史密史 > 歷史上的今天 > 杜甫的“三吏三別”:深度解析其原文及翻譯

杜甫的“三吏三別”:深度解析其原文及翻譯

來源:歷史百科網    閱讀: 1.59W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

杜甫,唐朝偉大的現實主義詩人,被譽爲"詩史"。他的詩歌作品廣泛反映了當時社會的各種矛盾和問題,其中最爲人所知的就是他的“三吏三別”。那麼,“三吏三別”分別指的是什麼?它們的原文及翻譯又是如何呢?讓我們一起來探討。

首先,我們來解析“三吏”。這三吏分別是《兵車行》、《麗人行》和《秋興八首·其五》。這三首詩都是以官吏爲主角,描繪了他們在戰爭中的悲慘命運和對和平生活的嚮往。

1. 《兵車行》:這首詩描繪了戰爭的殘酷,表達了詩人對戰爭的深深悲憫。原文如下:“車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。”翻譯爲:“戰車隆隆,戰馬嘶鳴,士兵們身背弓箭。”

2. 《麗人行》:這首詩描繪了一位美麗的女子在戰爭中失去了丈夫,表達了詩人對戰爭的深深悲憫。原文如下:“美人卷珠簾,深坐蹙蛾眉。”翻譯爲:“美麗的女子捲起珠簾,深深地皺着眉頭。”

杜甫的“三吏三別”:深度解析其原文及翻譯

3. 《秋興八首·其五》:這首詩描繪了一位官員在秋天的夜晚,對過去的生活充滿了懷念。原文如下:“白也詩無敵,飄然思不羣。”翻譯爲:“李白的詩無人能敵,他的思緒飄然而不羣。”

接下來,我們來解析“三別”。這三別分別是《新婚別》、《垂老別》和《無家別》。這三首詩都是以普通人爲主角,描繪了他們在戰亂中的悲慘命運。

1. 《新婚別》:這首詩描繪了一對新婚夫婦在戰爭中被迫分離的情景,表達了詩人對戰爭的深深悲憫。原文如下:“新婚燕爾,如兄如弟。”翻譯爲:“新婚的夫妻,如同兄弟一樣。”

2. 《垂老別》:這首詩描繪了一位老人在戰爭中失去了兒子,表達了詩人對戰爭的深深悲憫。原文如下:“白髮三千丈,緣愁似個長。”翻譯爲:“白髮三千丈,因爲憂愁而顯得更長。”

3. 《無家別》:這首詩描繪了一位士兵在戰爭中失去了家園,表達了詩人對戰爭的深深悲憫。原文如下:“無家何處歸?”翻譯爲:“沒有家,我應該去哪裏呢?”

總的來說,杜甫的“三吏三別”是他對社會現實的深刻反映,他以詩歌的形式揭示了戰爭的殘酷和人們對和平生活的渴望。這些詩歌不僅具有很高的藝術價值,也具有很強的歷史價值,是我們瞭解唐朝社會的重要窗口。

歷史記事
歷史真相
未解之謎
世界史
歷史上的今天