首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 世說新語·言語篇·第七十一則表達了一個什麼道理?

世說新語·言語篇·第七十一則表達了一個什麼道理?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.79W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《世說新語》是南朝宋文學家劉義慶撰寫的文言志人小說集,那麼其中世說新語·言語篇·第七十一則表達了一個什麼道理呢?下面本站小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧~

原文

謝太傅寒雪日內集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒①曰:“撒鹽空中差可擬。”兄女②曰:“未若柳絮因風起。”公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也③。

字詞註釋

①兄子胡兒:謝朗(323年—361年),字長度,小名胡兒,陳郡陽夏(今河南周口太康)人,謝安之兄謝據的長子。

②兄女:指謝道韞。生卒年不詳,字令姜,是宰相謝安的侄女,安西將軍謝奕的女兒,也是著名書法家王羲之次子王凝之的妻子。

世說新語·言語篇·第七十一則表達了一個什麼道理?

③無奕:謝奕(309年—358年),字無奕,陳郡陽夏(今河南太康)人。東晉大臣,太常卿謝裒之子、太傅謝安長兄、車騎將軍謝玄之父。曾爲桓溫幕府司馬,官至安西將軍、豫州刺史。王凝之(334年—399年):字叔平。王羲之次子,王獻之兄長,東晉末年官員、將領、書法家。善草書、隸書。曾任職江州刺史、左將軍、會稽內史等。孫恩攻打會稽時,因深信五斗米道,自以爲已得鬼兵相助而不設兵抵抗,與諸子一同遇害。

翻譯

一個寒冷的雪天,太傅謝安把全家人聚在一起,跟兒女們談論講解文章。很快,雪下得又緊又密,謝安愉快地問:“白雪紛紛何所似?”侄子謝朗說:“撒鹽空中差可擬(差不多像是在空中撒起了白鹽吧)。”侄女說:“未若柳絮因風起(不如說是柳絮被風吹起)。”謝安高興地大笑起來。這位侄女就是謝安的大哥謝奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全