首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 世說新語·言語篇·第二十九則記錄了誰的故事?

世說新語·言語篇·第二十九則記錄了誰的故事?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.75W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

《世說新語》是魏晉軼事小說的集大成之作,那麼其世說新語·言語篇·第二十九則記錄了誰的故事?下面本站小編就爲大家帶來詳細的介紹,感興趣的朋友就一起來看看吧!

原文

元帝始過江,謂顧驃騎曰①:“寄人國土,心常懷慚。”榮跪對曰:“臣聞王者以天下爲家,是以耿、亳無定處,九鼎遷洛邑②。願陛下勿以遷都③爲念。”

字詞註釋

①元帝:晉元帝司馬睿(276年—323年),字景文,東晉的開國皇帝。原爲琅琊王、安東將軍。在西晉末年的戰亂中,國都失守,晉愍帝被俘。他先過江,鎮守建康(南京),幾年後又在此登位稱帝。建康原是東吳之地,江東士族的勢力很大,所以有寄人國土之感。顧驃(piào)騎:顧榮,顧榮是江東士族,名望很大,所以元帝對他說這番話。

世說新語·言語篇·第二十九則記錄了誰的故事?

②耿、亳(bó):商代成湯遷國都到亳邑,祖乙又遷到耿邑,盤庚再遷回亳邑。從成湯到盤庚,共遷都五次,所以說“無定處”。九鼎:傳說夏禹鑄九鼎,是傳國之寶,權力的象徵。周武王定都鎬京,卻把九鼎遷到了東都洛邑。

③遷都:指遷移鎮守地,都指都邑。按:晉元帝初爲琅琊王,鎮守下邳,後移鎮建康。移鎮之初,吳地人士不靠攏他。

翻譯

晉元帝司馬睿剛到江南時,對驃騎將軍顧榮說道:“我寄住在他人國土上,心中常常感到慚愧。”顧榮跪下回答:“我聽說,帝王把全天下都當作自己家,因此商朝的君主有時把國都定在耿邑,有時把國都定在亳邑,並不固定下來;周武王在鎬京定都,卻把九鼎遷到了洛邑。希望陛下您不要總是記掛着遷都這件事了。”

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全