首頁 > 國學語錄 > 詩詞名句 > 薛昂夫《山坡羊·大江東去》:抒寫作者身居宦海的苦悶與自省

薛昂夫《山坡羊·大江東去》:抒寫作者身居宦海的苦悶與自省

來源:歷史百科網    閱讀: 3.98K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

薛昂夫(1267—1359) 元代散曲家。回鶻(即今維吾爾族)人。原名薛超吾,以第一字爲姓。先世內遷,居懷孟路(治所在今河南沁陽)。祖、父皆封覃國公。漢姓爲馬,又字九皋,故亦稱馬昂夫、馬九皋。據趙孟頫《薛昂夫詩集序》(《鬆雪齋文集》),他曾執弟子禮於劉辰翁(1234~1297)門下,約可推知他生年約在元初至元年間。歷官江西省令史,僉典瑞院事、太平路總管、衢州路總管等職。薛昂夫善篆書,有詩名,詩集已佚。詩作存於《皇元風雅後集》、《元詩選》等集中。那麼下面小編就爲大家帶來薛昂夫的《山坡羊·大江東去》,一起來看看吧!

薛昂夫《山坡羊·大江東去》:抒寫作者身居宦海的苦悶與自省

山坡羊·大江東去

薛昂夫〔元代〕

大江東去,長安西去,爲功名走遍天涯路。厭舟車,喜琴書,早星星鬢影瓜田暮。心待足時名便足。高,高處苦;低,低處苦。

首三句寫出作者早年爲功名利祿奔波於大江南北的辛酸和痛苦。“大江東去”襲自蘇軾《念奴嬌·赤壁懷佔》,但卻沒有蘇詞的豪放。它與次句“長安兩去”形成對仗,作者在小令《塞鴻秋》所寫的“功名萬里忙如雁,斯文一脈微如線。光陰寸隙流如電.風霜兩鬢自如練”,也是此意。只不過一氣呵成,連用四個長句構成“連璧對”。更爲酣暢淋漓罷了。

中間三句作者用陶淵明及召平典來寫隱居生活。“厭舟車,喜琴書”。喜琴書即陶淵明在《歸來去兮辭》中所寫的那種文人雅士的詩意生活。一厭一喜,對比鮮明,文氣跌宕有致。時人劉將孫稱讚薛昂夫:“以公侯胄子人門家地如此,顧蕭然如書生,厲志於詩,其志意過流俗遠矣。”(《九皋詩集序》)可見,這並非是作者的自我標榜,而是真性情的自然流露。“瓜田暮”是用典,表示隱居生活。據《史記·蕭相國世家》記載:“召平者,故秦東陵侯。秦破,爲布衣。貧,種瓜於長安城東。瓜美,故世俗謂之‘東陵瓜’,從召平以爲名也。”召平是一個非常具有政治遠見的有才之士。韓信被誅以後,劉邦派使者拜蕭何爲相國,“益封五千戶,令卒五百人一都尉爲相國衛。諸君皆賀,召平獨吊”。他爲蕭何剖析利害關係,勸其讓封不受。召平於秦亡漢興後之所以高蹈遠禍,歸隱不仕,當是對劉邦大肆屠殺功臣的行爲有所不滿。在薛昂夫售勺散曲中多次提到召平,如“召圃無荒地”(《雙調·慶東原》)、“瓜苦瓜甜,秦衰秦盛,青門浪得名”(《中呂·朝天曲》)等。作者在官場競逐中青春消盡,兩鬢如霜,極度厭倦了官場的傾軋爭鬥,憧憬嚮往着召平式的隱逸生活。雖然這種隱居生活註定要遠離名利,但“心待足時名便足”,只要能擺脫“名繮利鎖”,像召平那樣甘於寂寞和平淡,就一定能夠讓生命自在徜徉。

薛昂夫《山坡羊·大江東去》:抒寫作者身居宦海的苦悶與自省 第2張

末尾“高,高處苦;低,低處苦。”是指個人命運的得失窮達。在中國古代文學中較多表現的是“低,低處苦”。即文人的困頓不遇。“高,高處苦”則相對錶現的較少。所謂高處苦,這當是作者對宦海生涯的真切體驗,而非一般文人想象之詞,當然,相對於張養浩所說的“興,亡百姓;亡,百姓苦”(《山坡羊·潼關懷古》),此作還是過於拘泥於個人的成敗得失,在境界上稍遜一籌。

此曲抒寫作者身居宦海的苦悶與自省。作者雖有退隱之想,卻並未做到。說只要心滿足也就得到滿足,又說在高處做官也苦,在低處隱居也有低處的苦,道出了人生的矛盾,表現了真實的內心情感。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全