首頁 > 國學語錄 > 古文名著 > 聊齋志異 仙人島篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異 仙人島篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

來源:歷史百科網    閱讀: 4.96K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

聊齋志異《仙人島》原文

王勉,字黽齋,靈山人[1]。有才思,累冠文場[2]。心氣頗高,善誚罵[3],多所凌折[4]。偶遇一道士,視之曰:“子相極貴,然被‘輕薄孽’折除幾盡矣[5]。以子智慧,若反身修道,尚可登仙籍。”王嗤曰:“福澤誠不可知,然世上豈有仙人[6]?”道士曰:“子何見之卑?無他求,即我便是仙耳。”王乃益笑其誣。道士曰:“我何足異。能從我去,真仙數十,可立見之。”問:“在何處?”曰:“咫尺耳。”遂以杖夾股間,即以一頭授生,令如己狀。囑閤眼,呵曰:“起!”覺杖粗如五斗囊,凌空翕飛[7],潛捫之,鱗甲齒齒焉[8]。駭懼,不敢復動。移時,又呵曰:“止!”即抽杖去,落巨宅中,重樓延閣[9],類帝王居。有臺高丈徐,臺上殿十一楹,弘麗無比。道士曳客上,即命童子設筵招賓。殿上列數十筵,鋪張炫目。道士易盛服以伺。少頃,諸客自空中來,所騎或龍、或虎、或鸞鳳,不一類。又各攜樂器。有女子,有丈夫,皆赤其兩足。中獨一麗者,跨綵鳳,宮樣妝束,有侍兒代抱樂具,長五尺以來,非琴非瑟,不知其名。酒既行,珍餚雜錯,入口甘芳,並異常饈。王默然寂坐,惟目注麗者;然心愛其人,而又欲聞其樂,竊恐其終不一彈。酒闌,一叟倡言曰:“蒙崔真人雅召,今日可雲盛會,自宜盡歡。請以器之同者,共隊爲曲[10]。”於是各合配旅[11]。絲竹之聲,響徹雲漢。獨有跨鳳者,樂伎無偶[12]。羣聲既歇,侍兒始啓繡囊,橫陳几上。女乃舒玉腕,如搊箏狀[13],其亮數倍於琴,烈足開胸,柔可蕩魄。彈半炊許[14],合殿寂然,無有咳者。既闋[15],鏗爾一聲[16],如擊清磐。共贊曰:“雲和夫人絕技哉[17]!”大衆皆起告別,鶴唳龍吟,一時並散。

道士設寶塌錦衾,備王寢處。王初睹麗人,心情已動;聞樂之後,涉想尤勞[18]。念己才調[19],自合芥拾青紫[20],富貴後何求弗得。頃刻百緒,亂如蓬麻。道士似已知之,謂曰:“子前身與我同學,後緣意念不堅,遂墜塵網。僕不自他於君[21],實欲拔出惡濁;不料迷晦已深,夢夢不可提悟[22]。今當送君行。未必無復見之期,然作天仙,須再劫矣[23]。”遂指階下長石,令閉目坐,堅囑無視。已,乃以鞭驅石。石飛起,風聲灌耳,不知所行幾許。忽念下方景界,未審何似,隱將兩眸微開一線,則見大海茫茫,渾無邊際。大懼,即複合,而身已隨石俱墮,砰然一響,汩沒若鷗[24]。幸夙近海,略諳泅浮。聞人鼓掌曰:“美哉跌乎!”危殆方急,一女子援登舟上,且曰:“吉利,吉利,秀才‘中溼’矣[25]!”視之,年可十六七,顏色豔麗。王出水寒慄,求火燎之。女子言:“從我至家,當爲處置。苟適意,勿相忘。”王曰:“是何言哉!我中原才子[26],偶遭狼狽,過此,圖以身報,何但不忘!”女子以棹催艇,疾如風雨,俄已近岸。於艙中攜所採蓮花一握,導與俱去。半里許,入村,見朱戶南開,進歷數重門,女子先馳入。少間,一丈夫出,是四十許人,揖王升階,命侍者取冠袍襪履,爲王更衣。既,詢邦族。王曰:“某非相欺,才名略可聽聞。崔真人切切眷愛,招昇天闕[27]。自分功名反掌,以故不願棲隱。”丈夫起敬曰“此名仙人島,遠絕人世。文若,姓桓。世居幽僻,何幸得近名流。”因而殷勤置酒。又從容而言曰:“僕有二女,長者芳雲,年十六矣,只今未遭良匹。欲以奉侍高人,如何?”王意必採蓮人,離席稱謝。桓命於鄰黨中[28],招二三齒德來[29]。顧左右,立喚女郎。無何,異香濃射,美姝十餘輩,擁芳雲出,光豔明媚,若芙蕖之映朝日。拜已,即坐。羣姝列侍,則採蓮人亦在焉。酒數行,一垂髫女自內出,僅十餘齡,而姿態秀曼,笑依芳雲肘下,秋波流動。桓曰:“女子不在閨中,出作何務?”乃顧客曰:“此綠雲,即僕幼女。頗惠,能記典墳矣[30]。”因令對客吟詩。遂誦竹枝詞三章[31],嬌婉可聽。便令傍姊隅坐。桓因謂:“王郎天才,宿構必富[32],可使鄙人得聞教乎?”王即慨然頌近體一作[33],顧盼自雄[34]。中二句雲:“一身剩有鬚眉在,小飲能令塊壘消[35]。”鄰叟再三誦之。芳雲低告曰:“上句是孫行者離火雲洞,下句是豬八戒過子母河也[36]。”一座撫掌。桓請其他。王述水鳥詩云:“瀦頭鳴格磔[37],……”忽忘下句。甫一沉吟,芳雲向妹呫呫耳語[38],遂掩口而笑。綠雲告父曰:“渠爲姊夫續下句矣。雲:‘狗腚響巴[39]。’”合席粲然。王有慚色。桓顧芳雲,怒之以目。王色稍定,桓復請其文藝[40]。王意世外人必不知八股業,乃炫其冠軍之作[41],題爲“孝哉閔子騫”二句[42],破雲[43]:“聖人贊大賢之孝……”綠雲顧父曰:“聖人無字門人者,‘孝哉’一句,即是人言。”王聞之,意興索然。桓笑曰:“童子何知!不在此,只論文耳。”王乃複誦。每數句,姊妹必相耳語,似是月旦之詞[44],但嚅囁不可辨。王誦至佳處[45],兼述文宗評語[46],有云:“字字痛切。”綠雲告父曰:“姊雲:‘宜刪“切”字。’”衆都不解。桓恐其語嫚[47],不敢研詰。王誦畢,又述總評,有云:“羯鼓一撾,則萬花齊落[48]。”芳雲又掩口語妹,兩人皆笑不可仰。綠雲又告曰:“姊雲!‘羯鼓當是四撾。’”衆又不解。綠雲啓口欲言,芳雲忍笑呵之曰:“婢子敢言,打煞矣!”衆大疑,互有猜論。綠雲不能忍,乃曰:“去‘切’字,言‘痛’則‘不通’[49]。鼓四撾,其聲雲‘不通又不通’也。”衆大笑。桓怒呵之。因而自起泛卮[50],謝過不遑。王初以才名自詡,目中實無千古;至此,神氣沮喪,徒有汗淫[51]。桓諛而慰之曰:“適有一言,請席中屬對焉[52]:‘王子身邊,無有一點不似玉。”衆未措想,綠雲應聲曰:“黽翁頭上,再着半夕即成龜。”芳雲失笑,呵手扭脅肉數四[53]。綠雲解脫而走,回顧曰:“何預汝事!汝罵之頻頻,不以爲非;寧他人一句,便不許耶?”桓咄之,始笑而去。鄰叟辭別。諸婢導夫妻入內寢,燈燭屏榻,陳設精備。又視洞房中,牙籤滿架[54],靡書不有。略致問難,響應無窮[55]。王至此,始覺望洋堪羞[56]。女喚“明璫”,則採蓮者趨應,由是始識其名。屢受誚辱,自恐不見重於閨闥;幸芳雲語言雖虐,而房幃之內,猶相愛好。王安居無事,輒復吟哦。女曰:“妾有良言,不知肯嘉納否?”問:“何言?”曰:“從此不作詩,亦藏拙之一道也[57]。”王大慚,遂絕筆。久之,與明璫漸狎。告芳雲曰:“明璫與小生有拯命之德,願少假以辭色[58]。”芳雲乃即許之。每作房中之戲,招與共事,兩情益篤,時色授而手語之[59]。芳雲微覺,責詞重疊;王惟喋喋[60],強自解免。一夕,對酌,王以爲寂,勸招明璫。芳雲不許。王曰:“卿無書不讀,何不記‘獨樂樂’數語[61]?”芳雲曰:“我言君不通,今益驗矣。句讀尚不知耶[62]?‘獨要,乃樂於人要;問樂,孰要乎[63]?曰:不。’”一笑而罷。適芳雲妹妹赴鄰女之約,王得間,急引明璫,綢繆備至。當晚,覺小腹微痛;痛已,而前陰盡縮。大懼,以告芳雲。雲笑曰:“必明璫之恩報矣!”王不敢隱,實供之。芳雲曰:“自作之殃,實無可以方略[64]。既非痛癢,聽之可矣。”數日不瘳,憂悶寡歡。芳雲知其意,亦不問訊,但凝視之,秋水盈盈,朗若曙星[65]。王曰:“卿所謂“胸中正,則眸子瞭焉[66]’。”芳雲笑曰:“卿所謂‘胸中不正,則瞭子眸焉[67]’。”蓋“沒有”之“沒”,俗讀似“眸”,故以此戲之也。王失笑,哀求方劑。曰:“君不聽良言,前此未必不疑妾爲妒意。不知此婢,原不可近。曩實相愛,而君若東風之吹馬耳[68],故唾棄不相憐。無已,爲若治之。然醫師必審患處。”乃探衣而咒曰:“‘黃鳥黃鳥,無止於楚[69]!’”王不覺大笑,笑已而瘳。

逾數月,王以親老子幼,每切懷憶,以意告女。女曰:“歸即不難,但會合無日耳。”王涕下交頤,哀與同歸。女籌思再三,始許之。桓翁張筵祖餞。綠雲提籃入,曰:“姊姊遠別,莫可持贈。恐至海南,無以爲家,夙夜代營宮室,勿嫌草創[70]。”芳雲拜而受之。近而審諦[71],則用細草製爲樓閣,大如櫞[72],小如橘,約二十餘座,每座樑棟榱題[73],歷歷可數;其中供帳牀榻[74],類麻粒焉。王兒戲視之,而心竊嘆其工。芳雲曰:“實與君言[75]:我等皆是地仙[76]。因有夙分[77],遂得陪從。本不欲踐紅塵[78],徒以君有老父,故不忍違。待父天年,須復還也。”王敬諾。桓乃問:“陸耶?舟耶?”王以風濤險,願陸。出則車馬已候於門。謝別言邁,行蹤騖駛[79]。俄至海岸,王心慮其無途。芳雲出素練一匹,望南拋去,化爲長堤,其闊盈丈。瞬息馳過,堤亦漸收。至一處,潮水所經,四望遼邈[80]。芳雲止勿行,下車取籃中草具,偕明璫數輩,佈置如法,轉眼化爲巨第。併入解裝,則與島中居無稍差殊,洞房內几榻宛然,時已昏暮,因止宿焉。早旦,命王迎養[81]。王命騎趨詣故里,至則居宅已屬他姓。問之里人,始知母及妻皆已物故[82],惟老父尚存。子善博,田產並盡,祖孫莫可棲止,暫僦居於西村。王初歸時,尚有功名之念,不恝於懷[83];及聞此況,沉痛大悲,自念富貴縱可攜取,與空花何異[84]。驅馬至西村見父,衣服滓敝[85],衰老堪憐。相見,各哭失聲。問不肖子[86],則出賭未歸。王乃載父而還。芳雲朝拜已畢,燂湯請浴[87],進以錦裳,寢以香舍。又遙致故老與談宴,享奉過於世家。子一日尋至其處,王絕之,不聽入,但予以廿金,使人傳語曰:“可持此買婦,以圖生業。再來,則鞭打立斃矣!”子泣而去。王自歸,不甚與人通禮;然故人偶至,必延接盤桓,撝抑過於平時[88]。獨有黃子介,夙與同門學,亦名士之坎坷者,王留之甚久,時與祕語,賂遺甚厚。居三四年,王翁卒,王萬錢卜兆[89],營葬盡禮。時子已娶婦,婦束男子嚴,子賭亦少間矣;是日臨喪,始得拜識姑嫜[90]。芳雲一見,許其能家,賜三百金爲田產之費。翼日,黃及子同往省視,則舍宇全渺,不知所在。

異史氏曰:“佳麗所在,人且於地獄中求之,況享受無窮乎?地仙許攜姝麗,恐帝闕下虛無人矣。輕薄減其祿籍[91],理固宜然,豈仙人遂不之忌哉?彼婦之口,抑何其虐也!”

聊齋志異 仙人島篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢?

聊齋志異《仙人島》翻譯

有個叫王勉字黽齋的人,家在靈山,很有才氣,考試總考第一。他心氣很高,善譏諷人,不少人都受過他的奚落。

這天他偶然遇到個道士,道士打量了他一番說:“你的相貌主大貴,可惜被你輕薄的缺點給抵消了。憑你的聰明才學,如果不讀書,去修道,還有可能成仙。”王勉譏笑說:“誰將來有多大的福,這是不可能知道的。我只知道世上並沒有什麼仙啊神的。”道士說:“你的見識怎麼這樣淺薄?仙人,不用找,我就是。”王勉更笑他荒唐。道士說:“我這個仙還沒什麼特別,你如隨我去,立刻能叫你見上幾十個真正的仙人。”王勉問:“去哪兒?”道士說:“近得很。”於是把拿的木杖夾在腿間,把另一頭交給王生,叫他學自己的樣子,囑咐他閉上眼,叫聲“起”,王生就覺得木杖忽然粗得像能盛五斗糧食的布袋,騰空飛起。王生悄悄一摸,一片片的鱗甲刺手,嚇壞了,動也不敢動。一會兒,道士又叫一聲“住”!就把木杖抽去,落到一所大宅院裏。

只見樓閣重重,像帝王家,有個丈把高的臺子,臺上有座大殿,前後豎着十一根柱子,非常宏大華麗。道士拉他上去,就吩咐童子設宴,招待客人,殿內一下了擺了幾十桌筵席,那個闊氣,叫人眼花繚亂。道士換了好衣服等侯。不多會兒,諸位客人從天上來了,騎龍的、跨風的、騎虎的,等等不一,還帶着樂器。有女有男,有赤腳的。內中有個美麗的婦人,騎綵鳳,宮中打扮,有童子替她抱着樂器。樂器五尺來長,不是琴,也不是瑟,叫不出名來。

酒宴開始,佳餚滿桌。王勉只覺吃起來又香又甜,一點也不像平常菜餚。王勉無言靜坐,只看那美婦,心中喜歡她,惟恐她一直不彈。酒飲得差不多了,一位老者倡議說:“多虧崔真人邀請,今天可算盛會,當然該飲個盡興。請大家以樂器分類,同一類的來個大合奏吧!”於是各自找伴兒配合,演奏起來。美妙的音樂響徹雲霄。唯有那騎綵鳳的,跟誰也搭不上伴兒。大家奏完,童子纔打開樂器袋,擺到案子上。女的伸出白皙的手腕。像撥箏那樣,開始演奏。聲音比琴響亮得多。雄壯處使人胸懷開闊,柔婉處勾人魂魄。奏了半頓飯工夫,整個大殿裏靜得很,連個咳嗽的也沒有。曲終,“當”的一聲收住,像鼓磐那樣清脆。衆人齊稱讚說:“雲和夫人真是絕技啊!”大家起身告別,一時龍吟,鳳鳴,都散了。道士安排了上等牀鋪被褥,供王勉休息。

王勉見麗人時,已經心動,聽了她的音樂更加思念了。想想以自己的文才,做大官不難,那時要什麼沒有?……頃刻間心緒亂極了。道士好像知道了他的心事,說:“你前生與我一起學道,後來因意志不堅定,才墜入塵世。我不是勉強你,實在是想使你從惡濁的塵世中自拔;誰知你陷得太深了,懵裏懵懂的,喚不醒了。現在我就送你走,以後也不一定不能見面。但想做天仙,還得再受劫難才行。”於是就指着石階下一條長長的石頭,叫他閉上眼坐了,囑咐他不能睜眼看。說完,用鞭子把石頭一抽,石頭飛起來,王生耳邊呼呼有風,不知飛了多遠。忽然想,在天上看下界,是個什麼樣子;偷偷將眼睜開條細縫向下一看,見大海茫茫,無邊無際,嚇得趕緊閉眼,可是連石帶人已經掉下去了。嘭!跟海鷗潛水似的,一下子扎進水裏,幸虧他過去住在海邊,會一點游泳。這時,便聽見有人拍巴掌,說:“這一跤摔得真美啊!”正危急間,一女子拉他上了船,並說:“好事兒,好事兒,秀才‘中溼’啦!”王生一看,見這女子有十六七歲,很漂亮。王凍得打哆嗦,求她弄火烤烤。女子說:“跟我到家,就安排。以後如得意了,可別忘了我。”王生說:“什麼話!我是中原大才子,偶然這樣狼狽,以後該用一生來報答你,豈止是不忘!”

女子搖櫓划船,行駛如風,一會兒靠岸,在艙中拿出採來的一束蓮花,領他一起走。約走了半里路,進了個村莊。見有一朝南的紅漆大門,進去後又過了幾道門,女子先跑了進去。不久,出來一個四十來歲的男人,作揖請王生進屋。又吩咐傭人快拿衣帽鞋襪叫王生換了,然後,問起他的家世。王生說:“我不是說假話,我的才學還是有點知名度的,崔真人很喜歡我,邀請我去了天宮,我取功名做大官容易得很,所以不願隱居。”那男子肅然起敬,說:“這地方叫仙人島,與人世隔絕。我姓桓,叫文若,幾輩子住在這僻靜地方,沒想到有接近名士的榮幸。”便殷勤地設下宴席,又不緊不慢地說:“我有兩個女兒,大的叫芳雲,十六歲了,至今未遇見佳偶,打算叫她侍奉您,怎麼樣?”王勉以爲一定是那個採蓮姑娘,趕緊站起來表示感謝。男子叫人在鄰居中請幾位德高望重的人來作陪,又讓僕人馬上去叫女兒。頃刻問,襲來一陣濃香,十幾個美女簇擁着芳雲出來了。明媚光豔,像朝霞中的蓮花,拜見了客人,坐下。十幾位美女中就有那個採蓮人。酒過三巡,又出來個十來歲的女孩,姿態俊秀,笑着偎在芳雲胳膊下邊,一雙水靈靈的大眼轉來轉去地看。桓文若說:“閨女家不在繡房裏,出來幹啥?”又對客人說:“這是綠雲,是我小女兒。挺聰明,能背《三墳》、《五典》呢!”就叫她對客人吟詩,綠雲即刻朗誦了三首“竹枝詞”,稚嫩宛轉的聲音很好聽。桓便叫她挨着姐姐坐下。又跟王生說:“像王郎這樣的大才,一定寫過很多好文章,能不能叫大家聽聽呀?”王勉痛快地背誦了一篇近體詩作,涌完自豪地左看右看。其中有這麼兩句:

“一身剩有鬚眉在,小飲能令塊壘消。”

鄰居老者再三地念誦。芳雲低聲告訴他說:“上句是孫悟空離火雲洞,下句是豬八戒過子母河呀。”說得滿座都鼓掌大笑。桓又請王生再誦別的,王勉又誦了一首水鳥詩:“瀦頭鳴格磔,”忽然想不起下句來了,他略一沉思,芳雲對妹妹嘰嘰咕咕地耳語了幾句,捂着嘴笑起來。綠雲對父親說:“姐姐給姐夫續上下句了,是狗腚響繃巴。”一席人都笑得閉不上嘴。王勉很不好意思。桓文若生氣地用眼睛瞪了下芳雲,王勉表情才平靜了些。桓又請王介紹自己的文章。王勉想,這些與世隔絕的人一定不懂八股文,就炫耀起自己應試得了第一名的一篇,題目是:“考哉閔子騫。”王勉文章破題的頭句說:“聖人贊大賢之孝……”綠雲看看父親,說:“聖人沒有稱學生表字的,‘孝哉……’一句應該是別人的話。”王勉聽了,情緒馬上低落下來。桓笑着說:“小孩子懂什麼!別挑剔這個,評評文采怎麼樣吧。”王勉又接着背誦,每誦幾句,姐妹倆就嘰嘰咕咕耳語,好像是些批評的話,只是咕咕噥噥聽不清。王勉唸到得意處,連考官的評語也念出來了,有句評語是:“字字痛切。”綠雲對父親說:“姐姐說:該把‘切’字刪去。”大家都不明白爲什麼。桓文若怕她又說出叫王生難堪的話,不敢往下問。王勉把文章背完,又介紹考官的總評語。有這樣的句子:“羯鼓一撾,則萬花齊落。”芳雲又捂着嘴跟妹妹嘁喳,兩人笑得前仰後合。綠雲又對父親說:“姐姐說:‘羯鼓應該撾四下’。”大家又不懂。綠雲想說,芳雲忍住笑嚇唬她:“妮子敢說,看不打死你!”衆人更不明白了,紛紛猜測是什麼話。綠雲忍不住,終於說:“刪去‘切’字,說‘痛’就‘不通’;再敲四下鼓,鼓聲不是‘不通不通’嗎?”衆人聽了大笑起來,桓文若生氣地斥責她們,趕快親自起身斟酒,陪不是。

王勉開始時還吹噓自己的才名,目中無人;到這時,再沒那麼神氣,只有淌汗的份兒了。桓文若又誇將了他兩句,想給他個機會讓他下臺,說:“我剛想起一句,請你即席聯個下句:“‘王子身邊,無有一點不似玉’。”大家還沒來得及想,綠雲應聲說道:“黽翁頭上,再着半夕即成龜。”芳雲失聲笑了出來,呵了手膈肢她。綠雲脫身跑掉,回頭看着姐姐說:“關你什麼事?你一遍遍地罵,別人才罵一句就不行了?”桓文若喝斥她,她才笑着走了。

鄰居老人告辭。婢女們領王勉夫妻進內室休息。內室裏屏風牀鋪,陳設精美齊全,燈燭照耀。再看洞房裏,滿架子的函套,什麼書都有。問她個生僻的問題,她沒有答不上的。到這時候,王勉才覺出自己學問差遠了,應該知羞纔是。芳雲喊“明璫”,採蓮女就小跑過來,這才知道她的名字。剛纔被挖苦得夠嗆,唯恐妻子瞧不起自己;幸好芳雲雖然嘴厲害,對丈夫還是極盡溫柔,王勉也就安下心來。沒事兒就吟幾句詩文,芳雲說:“我有句忠言,不知你聽得進聽不進。”王問:“什麼忠言?”芳雲說:“從此別作詩,也是個掩飾短處的辦法。”王勉一聽,慚愧得很,就不再寫文章。

日子長了,王勉和明璫漸漸親暱,對芳雲說:“明璫對我有救命之恩,希望你對她好些。”芳雲立刻同意了。有時夫妻在臥室中玩耍,也叫上明璫一塊兒。兩人感情更深了,慢慢就發展到使眼色,打手勢進行暗示的程度。芳雲覺察出來,責備王勉,他唯唯地聽着,好歹混過去了。

這天晚上,王勉與芳雲對吟,覺得寂寞,建議把明璫喊來,芳雲不許。王勉說:“您讀了那麼多書,怎麼不記得‘獨樂樂’幾句?”芳雲說:“我說你不通,這不更證明了。連句讀也不懂啊?‘獨要,乃樂於人要;問樂,孰要乎?曰:不’。”夫妻一笑而罷。

碰巧芳雲姐妹去鄰女那兒赴約,王勉得了空兒,趕緊叫來明璫,盡情歡娛了一番。當天晚上,王勉就覺得小肚子痛,痛過後,生殖器全縮回去了。嚇得告訴了芳雲,芳雲笑了,說:“一定是報了明璫的恩了!”王不敢隱瞞,實說了。芳雲說:“自找的禍,我實在沒辦法,不痛不癢的,隨它去。”幾天不愈,王勉心中鬱悶,芳雲知道,也不問,只是用明亮的眼睛看他。王勉說:“你正應了一句古話:‘胸中正,則眸子瞭焉’”。芳雲笑笑說;“你也應了一句話:‘胸中不正,則瞭子眸焉。’”原來“沒”的方音讀如“眸”,故意用這話開他的玩笑。王勉也笑了,向芳雲哀求治療的辦法。芳雲說:“你不聽忠告,在這以前,還可能懷疑我忌妒呢。你不知道,這婢女本來不可親近,過去我說那些,實因爲是愛你,可你……當成了耳旁風,我才故意不可憐你。唉,沒辦法,給你治吧。可醫生必須觀察觀察。”就把手伸進他衣服裏,口中念道:“黃鳥黃鳥,無止於楚!”王勉聽他說得有趣,不覺大笑,笑過病就好了。

聊齋志異 仙人島篇原文有哪些情節?該如何翻譯呢? 第2張

過了幾個月,王勉因雙親年老,孩子年幼,常苦苦思念,將這個告訴了芳雲。芳雲說:“想回家不難,可是再見面就不知哪天了。”王勉聽了,淚流滿面,求芳雲與自己一起走。芳雲考慮再三,才答應了。桓翁設宴爲他們餞行。綠雲提了個籃子進來說:“姐姐要遠遠地離開我們了,沒什麼可送,怕你到了海上沒地方住,連夜替你造了房子,可別嫌粗糙。”芳雲施禮接受了,湊近看是些用細草製成的樓閣,小的有橙子那麼大,大的像桔子。大約有二十多座,每座的樑棟椽檁,根根清楚,裏面的牀帳桌倚,芝麻粒兒大小。王勉以爲是小孩子玩藝兒,可心裏也歎服她的手巧。芳雲說:“實告訴你吧,我們是地仙,因爲與你有緣份才嫁了你。本來我不願與你同去凡塵,僅爲你老父親在,不忍違揹你的意思。等老父親百年後,還得再回來。”王勉恭敬地答應着。桓翁問:“從水路走,從旱路走?”王勉受過水上風險,表示願從旱路走。出了門,車馬已等在那裏了。

告辭了桓翁一家登上歸程。馬行迅疾,很快到了海岸邊,王勉正愁無路可走,芳雲拿出一匹白綢子,向南一抖,立刻變成了一帶長堤,一丈多寬,轉瞬問就過去了,長堤也慢慢收了起來。又到一處,有一片無邊無際的潮水。芳雲止住車馬不讓再走,下了車,取出籃子中用草做成的房舍,同明璫等婢女按一定佈局擺好,轉眼間變成一處大宅院。一齊進去卸下行裝,跟島上的房邸並無兩樣,連同房屋的桌呀、牀啊也和原來一樣。這時,天色已晚,就住下了。

次日早晨,叫王勉把父母接來贍養。王勉打發人騎馬到老家,到了才知道家中宅屋已經換了主人;問鄰里,說是他母親和兒子都早死了,只有老父親還活着。王勉的兒子愛賭博,家產全輸光了,爺爺孫子連住的地方都沒有,臨時借宿在西村。

王勉剛回來時,還想取功名,所以不把家境放在心上,直到了解了這些情況才非常難過地想,富貴縱然好,可是跟夢中之花有什麼區別?騎馬到了西村,見老父親穿得又髒又破,衰老得可憐。父子都失聲痛哭,問起他那個沒出息的兒子,說是出去賭沒回來。王勉就用馬接了父親回來。芳雲拜了公爹,燒了水請老人洗澡。送來綢緞衣服,讓他住在薰了香的臥室裏。又送信請來了公爹的老友陪他說話,老人的生活超過了名門大家。

一天,王勉的兒子找來了,王勉不讓他進家門,只給了二十兩銀子。叫人告訴他:“用這些錢娶個媳婦過日子吧。再敢來,用鞭子打死!”兒子哭着走了。

王勉自從回了老家,不大與別人來往,可是老朋友偶然來到,一定款留幾天,說話比原來謙虛多了。其中獨有個黃子介,是老同學,也是個不及第的名士,王勉留他住了好多天。還常說些祕密話,送的錢物也多。住了三四年,王老頭去世,王勉花一萬兩銀子請人看塋地,厚禮葬了。這時,兒子已成了家,媳婦管得嚴,兒子賭博也少了,在爺爺的喪事上,兒媳才拜見了公婆。芳雲一見,斷定她能操家,又賜三百兩銀子作爲買田產的資本。

第二天,黃子介帶了王勉的兒子一同去拜謁,王勉住的房舍院落都已消失,不知他們到哪裏去了。

異史氏說:“只要有美貌的佳人,人們即使在地獄裏也會去追求她的,何況又能有無窮無盡的享受呢?地上的仙人如果允許人們帶走那些美貌佳人,那恐怕連皇帝的宮廷裏都會空無一人啦。爲人輕薄會減損他的福祿名位,按道理本應如此啊,難道神仙就不忌妒嗎?那個女人的那張嘴呀,怎麼那麼厲害呀!”

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全