首页 > TAG信息列表 > 

关于翻译的历史内容

世说新语·政事篇·第十六则的原文是什么?怎么翻译?

世说新语·政事篇·第十六则的原文是什么?怎么翻译?

古代名著《世说新语》主要记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事,那么其中世说新语·政事篇·第十六则的原文是什么?怎么翻译?下面本站小编就为大家带来详细的介绍。原文陶公①性俭厉,勤于事。作荆州时,敕船官悉录......
2022-09-02
战国末期著作《韩非子》:饬令 全文及翻译注释

战国末期著作《韩非子》:饬令 全文及翻译注释

《韩非子》是战国末期韩国法家集大成者韩非的著作。这部书现存五十五篇,约十余万言,大部分为韩非自己的作品。《韩非子》一书,重点宣扬了韩非法、术、势相结合的法治理论,达到了先秦法家理论的最高峰,为秦统一六国提供了理......
2022-09-29
《送陆判官往琵琶峡》原文是什么?该如何翻译呢?

《送陆判官往琵琶峡》原文是什么?该如何翻译呢?

送陆判官往琵琶峡李白〔唐代〕水国秋风夜,殊非远别时。长安如梦里,何日是归期。译文秋风吹过水乡的夜晚,这样的时辰绝不适合远离。远隔长安恍如梦里,什么时候才是归去的日期?赏析盛唐时期,由于政治安定,经济、交通发达,通衢......
2022-09-14
《春怨》原文是什么?该如何翻译呢?

《春怨》原文是什么?该如何翻译呢?

春怨李白〔唐代〕白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。译文那呆子骑着白色骏马,黄金羁马头,奔驰在辽东半岛。我这里绣帐锦被,只有春风陪伴。月下西山,月光透过窗户偷窥,只见蜡烛燃尽,人还未入睡。......
2022-09-13
《青溪》原文是什么?该如何翻译呢?

《青溪》原文是什么?该如何翻译呢?

青溪王维〔唐代〕言入黄花川,每逐青溪水。随山将万转,趣途无百里。声喧乱石中,色静深松里。漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。我心素已闲,清川澹如此。请留磐石上,垂钓将已矣。(磐石一作:盘石)译文进入黄花川游览,每每都去追逐那条青溪......
2022-09-05
世说新语·赏誉篇·第一百一十一则的原文是什么?怎么翻译?

世说新语·赏誉篇·第一百一十一则的原文是什么?怎么翻译?

古代名著《世说新语》主要记载东汉后期到魏晋间一些名士的言行与轶事,那么其中世说新语·赏誉篇·第一百一十一则的原文是什么?怎么翻译?下面本站小编就为大家带来详细的介绍。原文许玄度言:“《琴赋》①所谓‘非至精......
2022-09-05
太平广记·卷一百·释证·李思元具体内容是什么?如何翻译?

太平广记·卷一百·释证·李思元具体内容是什么?如何翻译?

《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,......
2022-09-27
《宿巫山下》原文是什么?该如何翻译呢?

《宿巫山下》原文是什么?该如何翻译呢?

宿巫山下李白〔唐代〕昨夜巫山下,猿声梦里长。桃花飞绿水,三月下瞿塘。雨色风吹去,南行拂楚王。高丘怀宋玉,访古一沾裳。译文昨夜在巫山下过夜,满山猿猴,连梦里都仿佛听到它们的哀啼。桃花漂浮在三月的绿水上,我竟然敢在这时......
2022-09-14
古代军事著作《将苑》:卷二·揣能 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·揣能 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-09-30
《夷门歌》原文是什么?该如何翻译呢?

《夷门歌》原文是什么?该如何翻译呢?

夷门歌王维〔唐代〕七雄雄雌犹未分,攻城杀将何纷纷。秦兵益围邯郸急,魏王不救平原君。公子为嬴停驷马,执辔愈恭意愈下。亥为屠肆鼓刀人,嬴乃夷门抱关者。非但慷慨献良谋,意气兼将身命酬。向风刎颈送公子,七十老翁何所求。译......
2022-09-06
《燕子来舟中作》原文是什么?该如何翻译呢?

《燕子来舟中作》原文是什么?该如何翻译呢?

燕子来舟中作杜甫〔唐代〕湖南为客动经春,燕子衔泥两度新。旧入故园尝识主,如今社日远看人。可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。暂语船樯还起去,穿花贴水益沾巾。译文我飘泊到湖南为客,已过了整整一个春天,燕子如今也是第二次......
2022-09-08
《农桑辑要》:果实·梅、杏 全文及翻译注释

《农桑辑要》:果实·梅、杏 全文及翻译注释

《农桑辑要》,中国元代初年司农司编纂的综合性农书。成书于至元十年(1273)。其时元已灭金,尚未并宋。正值黄河流域多年战乱、生产凋敝之际,此书编成后颁发各地作为指导农业生产之用。那么下面本站小编就为大家带来关于果......
2022-09-27
《送刘司直赴安西》原文是什么?该如何翻译呢?

《送刘司直赴安西》原文是什么?该如何翻译呢?

送刘司直赴安西王维〔唐代〕绝域阳关道,胡沙与塞尘。三春时有雁,万里少行人。苜蓿随天马,蒲桃逐汉臣。当令外国惧,不敢觅和亲。译文通往西域遥远的阳关道上,举目惟见边塞的烟气和沙尘。整个春天只偶有大雁飞过,万里路上很少......
2022-09-06
《送李判官赴东江》原文是什么?该如何翻译呢?

《送李判官赴东江》原文是什么?该如何翻译呢?

送李判官赴东江王维〔唐代〕闻道皇华使,方随皂盖臣。封章通左语,冠冕化文身。树色分扬子,潮声满富春。遥知辨璧吏,恩到泣珠人。译文听说皇上的使臣,刚才跟着当地的官员走了。封赏的圣旨传达给蛮夷,(赏赐)中原仕宦的服饰教化......
2022-09-07
《野人送朱樱》原文是什么?该如何翻译呢?

《野人送朱樱》原文是什么?该如何翻译呢?

野人送朱樱杜甫〔唐代〕西蜀樱桃也自红,野人相赠满筠笼。数回细写愁仍破,万颗匀圆讶许同。忆昨赐沾门下省,退朝擎出大明宫。金盘玉箸无消息,此日尝新任转蓬。译文西蜀的樱桃原来也是这般鲜红啊,乡野之人送我满满一竹笼。熟......
2022-09-09
《漫成一绝》原文是什么?该如何翻译呢?

《漫成一绝》原文是什么?该如何翻译呢?

漫成一绝杜甫〔唐代〕江月去人只数尺,风灯照夜欲三更。沙头宿鹭联拳静,船尾跳鱼拨剌鸣。译文水中的月影离我只有数尺之远,船中桅杆上的风灯照耀着夜空,时间马上就要进入三更天。栖息在沙滩上的白鹭静静地蜷身而睡,突然船尾......
2022-09-07
古代军事著作《将苑》:卷二·东夷 全文及翻译注释

古代军事著作《将苑》:卷二·东夷 全文及翻译注释

《将苑》是中国古代一部专门讨论为将之道的军事著作,又称《诸葛亮将苑》、《武侯将苑》、《心书》、《武侯心书》、《新书》、《武侯新书》等。此书宋代称《将苑》,明代始改称《心书》,如《经籍志》;或《新书》,如陶宗仪......
2022-10-02
揭秘《宋太宗学书》:阅读答案及原文翻译

揭秘《宋太宗学书》:阅读答案及原文翻译

在中国古代历史中,宋太宗赵炅是一位备受尊敬的皇帝。他不仅在政治上有着卓越的成就,而且在文化艺术方面也有着深厚的造诣。他的书法艺术,尤其是他的行书和草书,被誉为“神品”,至今仍被广大书法爱好者所推崇。而关于宋太宗......
2023-12-05
《公无渡河》原文是什么?该如何翻译呢?

《公无渡河》原文是什么?该如何翻译呢?

公无渡河李白〔唐代〕黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。波滔天,尧咨嗟。大禹理百川,儿啼不窥家。杀湍湮洪水,九州始蚕麻。其害乃去,茫然风沙。被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。虎可搏,河难凭,公......
2022-09-10
《绝句漫兴九首·其一》原文是什么?该如何翻译呢?

《绝句漫兴九首·其一》原文是什么?该如何翻译呢?

绝句漫兴九首·其一杜甫〔唐代〕隔户杨柳弱袅袅,恰似十五女儿腰。谓谁朝来不作意,狂风挽断最长条。译文隔着门墙外面的杨柳树,那随风轻轻摆动的细长柔软枝条,就好像那十五岁少女纤柔美好的细腰。是谁说她早晨的时候不称意......
2022-09-07