首页 > TAG信息列表 > 

关于译文的历史内容

诗经·周颂·酌原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·酌原文、译文以及鉴赏

酌佚名〔先秦〕於铄王师,遵养时晦。时纯熙矣,是用大介。我龙受之,蹻蹻王之造。载用有嗣,实维尔公允师。译文英勇威武的王师,挥兵东征灭殷商。周道光明形势好,故有死士佐周王。有幸承受天之宠,勇武之士投武王。武王用他去伐商......
2022-04-07
《送灵澈上人》原文、译文以及鉴赏

《送灵澈上人》原文、译文以及鉴赏

送灵澈上人刘长卿〔唐代〕苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。荷笠带斜阳,青山独归远。(斜阳一作:夕阳)译文遥望苍苍山林中的竹林寺,远远传来报时的钟响声。他戴着斗笠身披斜阳余晖,独自向青山走去,渐行渐远。鉴赏这首小诗记叙诗人在傍......
2022-04-08
《酬程延秋夜即事见赠》原文、译文以及鉴赏

《酬程延秋夜即事见赠》原文、译文以及鉴赏

酬程延秋夜即事见赠韩翃〔唐代〕长簟迎风早,空城澹月华。星河秋一雁,砧杵夜千家。节候看应晚,心期卧亦赊。向来吟秀句,不觉已鸣鸦。译文修长的竹枝早早迎接着秋风,淡淡的月华洒满了空城。一只鸿雁向银河飞去,寂静的夜里,传来......
2022-04-12
《田园乐七首·其五》原文译文以及鉴赏

《田园乐七首·其五》原文译文以及鉴赏

田园乐七首·其五王维〔唐代〕山下孤烟远村,天边独树高原。一瓢颜回陋巷,五柳先生对门。译文远处的山边横卧着一个寂静的小村庄,绿树掩映中零星的檐角翘起,其间正升起一缕袅袅的炊烟,生活在颜回那样简陋、艰苦的环境中,与陶......
2022-05-10
《虞美人·宜州见梅作》原文译文以及鉴赏

《虞美人·宜州见梅作》原文译文以及鉴赏

虞美人·宜州见梅作黄庭坚〔宋代〕天涯也有江南信。梅破知春近。夜阑风细得香迟。不道晓来开遍、向南枝。玉台弄粉花应妒。飘到眉心住。平生个里愿杯深。去国十年老尽、少年心。译文在宜州看到梅花开放,知道春天即将来......
2022-05-07
诗经·周颂·时迈原文、译文以及鉴赏

诗经·周颂·时迈原文、译文以及鉴赏

时迈佚名〔先秦〕时迈其邦,昊天其子之,实右序有周。薄言震之,莫不震叠。怀柔百神,及河乔岳,允王维后。明昭有周,式序在位。载戢干戈,载橐弓矢。我求懿德,肆于时夏,允王保之。译文武王各邦去巡视,皇天视他为儿子。佑我大周国兴旺......
2022-04-06
诗经·大雅·抑原文、译文以及鉴赏

诗经·大雅·抑原文、译文以及鉴赏

抑佚名〔先秦〕抑抑威仪,维德之隅。人亦有言:靡哲不愚,庶人之愚,亦职维疾。哲人之愚,亦维斯戾。无竞维人,四方其训之。有觉德行,四国顺之。訏谟定命,远犹辰告。敬慎威仪,维民之则。其在于今,兴迷乱于政。颠覆厥德,荒湛于酒。女虽......
2022-04-06
《魏书·古弼传》原文及译文,节选自古弼传

《魏书·古弼传》原文及译文,节选自古弼传

《魏书》,二十四史之一,是南北朝时期北齐人魏收所著的一部纪传体断代史书,记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。《魏书》共124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、......
2022-03-30
《竹里馆》原文、译文以及鉴赏

《竹里馆》原文、译文以及鉴赏

竹里馆王维〔唐代〕独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。译文独自闲坐在幽静竹林,一边弹琴一边高歌长啸。深深的山林中无人知晓,只有一轮明月静静与我相伴。注释竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。幽......
2022-04-07
《象祠记》原文译文以及鉴赏

《象祠记》原文译文以及鉴赏

象祠记王守仁〔明代〕灵、博之山,有象祠焉。其下诸苗夷之居者,咸神而祠之。宣慰安君,因诸苗夷之请,新其祠屋,而请记于予。予曰:“毁之乎,其新之也?”曰:“新之。”“新之也,何居乎?”曰:“斯祠之肇也,盖莫知其原。然吾诸蛮夷之居......
2022-05-05
《孟子》:万章章句上·第五节,原文、译文及注释

《孟子》:万章章句上·第五节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-05-07
《魏书·李冲传》原文及译文,节选自李冲传

《魏书·李冲传》原文及译文,节选自李冲传

《魏书》,二十四史之一,是南北朝时期北齐人魏收所著的一部纪传体断代史书,记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。《魏书》共124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、......
2022-04-14
哲学名作《庄子》:杂篇·说剑(1)原文及白话译文

哲学名作《庄子》:杂篇·说剑(1)原文及白话译文

《庄子》,又称《南华经》,是战国后期庄子及其后学所著的一部道家学说汇总,是道家学派经典著作,与老子》《周易》合称“三玄”。《庄子》一书主要反映了庄子的批判哲学、艺术、美学、审美观等,其内容丰富,博大精深,涉及哲学、......
2022-04-14
《杂诗》原文、译文以及鉴赏

《杂诗》原文、译文以及鉴赏

杂诗三首·其二王维〔唐代〕君自故乡来,应知故乡事。来日绮窗前,寒梅著花未?译文您是刚从我们家乡来的,一定了解家乡的人情世态。请问您来的时候我家雕画花纹的窗户前,那一株腊梅花开了没有?注释来日:来的时候。绮(qǐ)窗:......
2022-04-07
《孟子》:离娄章句上·第二十七节,原文、译文及注释

《孟子》:离娄章句上·第二十七节,原文、译文及注释

《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思......
2022-05-10
《咏怀古迹五首·其二》原文、译文以及鉴赏

《咏怀古迹五首·其二》原文、译文以及鉴赏

咏怀古迹五首·其二杜甫〔唐代〕摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。译文树叶零落的秋季诵读你的诗行,深深地体会了你的悲伤......
2022-04-12
《归去来兮辞》原文译文以及鉴赏

《归去来兮辞》原文译文以及鉴赏

归去来兮辞陶渊明〔魏晋〕余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公......
2022-04-28
诗经·大雅·旱麓原文、译文以及鉴赏

诗经·大雅·旱麓原文、译文以及鉴赏

旱麓佚名〔先秦〕瞻彼旱麓,榛楛济济。岂弟君子,干禄岂弟。瑟彼玉瓒,黄流在中。岂弟君子,福禄攸降。鸢飞戾天,鱼跃于渊。岂弟君子,遐不作人?清酒既载,骍牡既备。以享以祀,以介景福。瑟彼柞棫,民所燎矣。岂弟君子,神所劳矣。莫莫......
2022-04-06
《夜上受降城闻笛》原文译文以及鉴赏?

《夜上受降城闻笛》原文译文以及鉴赏?

夜上受降城闻笛李益〔唐代〕回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。(回乐烽一作:回乐峰)不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。译文回乐烽前的沙地洁白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。不知何处吹起凄凉的芦管,惹得出征的将士一夜都......
2022-05-11
《喜外弟卢纶见宿》原文、译文以及鉴赏

《喜外弟卢纶见宿》原文、译文以及鉴赏

喜外弟卢纶见宿司空曙〔唐代〕静夜四无邻,荒居旧业贫。雨中黄叶树,灯下白头人。以我独沉久,愧君相见频。平生自有分,况是蔡家亲。译文静静的深夜四周没有相邻,居住在荒野因为家中清贫。树上黄叶在雨中纷纷飘零,犹如灯下白发......
2022-04-09

 1188    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页