首頁 > 歷史人物 > 帝王將相 > 揭祕:古代大臣上朝時是說普通話嗎?

揭祕:古代大臣上朝時是說普通話嗎?

來源:歷史百科網    閱讀: 2.99W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

古代大臣上朝時,皇帝聽不懂方言怎麼辦?感興趣的讀者和小編一起來看看吧!

揭祕:古代大臣上朝時是說普通話嗎?

事實上,幾乎每個朝代都有都有某種通行的共同語言

在秦始皇統一六國前,周公周公制禮作樂時官話就是周禮的一部分,稱爲中原雅音。“雅”訓爲“正”,“雅”和“夏”兩字古音相通,雅言就是夏言,西周王都一帶是夏地,王都之音被認爲是正音,所以,夏地的語言就成了當時的通用語。

據記載,大聖人孔子在給弟子傳授儒家思想的時候,用的就是“雅言”。試想一下,如果孔子操着一口山東方言,那來自各個諸侯國的三千弟子,也不可能聽懂他在講什麼。這樣即使他講的再精闢,對學生來說也如同聽天書一般。

秦始皇統一天下後,朝廷官員的地域情況,就比以前諸侯國更加複雜了,天南地北的都有。因此秦始皇開始實行書同文,車同軌。這樣做的目的也是爲了方便交流。

不過隨着朝代的變遷、民族的融合、還有經濟重心的轉移,標準音也會有所變化。在秦之後,漢朝一直到北宋,官話基本上都是中原雅音和關中方言的融合。後來明朝定都南京,南京成爲當時的官話。朱棣遷都北京後,由於很多考生都要去上京考試,這也導致了明清時期,很多人都開始學習北京話。

在“正音”這方面,有過貢獻的皇帝也有很多,但是最有激情的恐怕是雍正皇帝。由於在上朝時,他聽不懂廣東、福建地區官員的方言,於是在1728年,下旨設立了“正音書館”,在全國推行北京官話。他要求廣東、福建兩省的讀書人,若聽不懂官話,或不會說官話的,不能參加科舉考試。自從,官話在民間開始慢慢普及。

揭祕:古代大臣上朝時是說普通話嗎? 第2張

經過一百多年的努力後,到了十九世紀中期,官話在我國已經非常普及。1867年英國駐北京威妥瑪在書中就提到,官話作爲口語媒介之一,不只是屬於官吏階層和讀書階層的,而且也普及到了近五分之四的民衆。

其實,歷史上大部分朝代都有統一的標準音,只是對官員有一定的要求,並沒有強求老百姓去學習。只是雍正推廣在推廣官話這方面,是先秦以來波及面最廣的一次了。而且古代皇帝和大臣交流也基本上沒什麼問題,如果有個別解釋不清楚的,也會用文字來具體說明。

帝王將相
後宮人物
近代名人