首页 > TAG信息列表 > 

关于译文的历史内容

《西北有高楼》原文译文以及鉴赏

《西北有高楼》原文译文以及鉴赏

西北有高楼佚名〔两汉〕西北有高楼,上与浮云齐。交疏结绮窗,阿阁三重阶。上有弦歌声,音响一何悲!谁能为此曲,无乃杞梁妻。清商随风发,中曲正徘徊。一弹再三叹,慷慨有余哀。不惜歌者苦,但伤知音稀。愿为双鸿鹄,奋翅起高飞。(鸿......
2022-04-29
《近试上张籍水部》原文、译文以及鉴赏

《近试上张籍水部》原文、译文以及鉴赏

近试上张籍水部朱庆馀〔唐代〕洞房昨夜停红烛,待晓堂前拜舅姑。妆罢低声问夫婿,画眉深浅入时无。译文新婚卧室昨夜花烛彻夜通明,等待拂晓去堂前拜见公婆。装扮好后轻声询问夫君:我的眉画得浓淡可合时兴?注释张水部:即张籍,......
2022-04-08
北宋诗人黄庭坚《牧童诗》原文、译文注释及赏析

北宋诗人黄庭坚《牧童诗》原文、译文注释及赏析

黄庭坚《牧童诗》,感兴趣的读者可以跟着本站小编一起往下看。牧童诗黄庭坚〔宋代〕骑牛远远过前村,吹笛风斜隔陇闻。(吹笛风斜一作:短笛横吹)多少长安名利客,机关用尽不如君。译文及注释译文牧童骑着牛远远地经过山村,他把......
2022-03-21
《过香积寺》原文、译文以及鉴赏

《过香积寺》原文、译文以及鉴赏

过香积寺王维〔唐代〕不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。译文不知香积寺在哪座山中,走了数里,就进入了白云缭绕的山峰。古木参天却没有人行路径,深山里何处传来......
2022-04-09
诗经 国风·汉广原文、译文以及鉴赏

诗经 国风·汉广原文、译文以及鉴赏

汉广佚名〔先秦〕南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其楚;之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。翘翘错薪,言刈其蒌;之子于归,言秣其驹。汉之广矣,......
2022-06-02
《春宫怨》原文、译文以及鉴赏

《春宫怨》原文、译文以及鉴赏

春宫怨杜荀鹤〔唐代〕早被婵娟误,欲妆临镜慵。承恩不在貌,教妾若为容。风暖鸟声碎,日高花影重。年年越溪女,相忆采芙蓉。译文早年我被容貌美丽所误,落入宫中;本想梳妆打扮一番,但一想到美貌误人,又不免迟疑起来,懒得动手了。......
2022-04-11
《魏书·世祖拓跋焘传》原文及译文,节选自世祖拓跋焘传

《魏书·世祖拓跋焘传》原文及译文,节选自世祖拓跋焘传

《魏书》,二十四史之一,是南北朝时期北齐人魏收所著的一部纪传体断代史书,记载了公元4世纪末至6世纪中叶北魏王朝的历史。《魏书》共124卷,其中本纪12卷,列传92卷,志20卷。因有些本纪、列传和志篇幅过长,又分为上、下,或上、......
2022-04-01
《蓦山溪·梅》原文译文以及鉴赏

《蓦山溪·梅》原文译文以及鉴赏

蓦山溪·梅曹组〔宋代〕洗妆真态,不作铅花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黄昏院落,无处著清香,风细细,雪垂垂,何况江头路。月边疏影,梦到消魂处。梅子欲黄时,又须作,廉纤细雨。孤芳一世,供断有情愁,消瘦损,东阳也,试问花知否?译......
2022-04-26
《柳梢青·茅舍疏篱》原文译文以及鉴赏

《柳梢青·茅舍疏篱》原文译文以及鉴赏

柳梢青·茅舍疏篱杨无咎〔宋代〕茅舍疏篱。半飘残雪,斜卧低枝。可更相宜,烟笼修竹,月在寒溪。宁宁伫立移时。判瘦损、无妨为伊。谁赋才情,画成幽思,写入新诗。①宁宁:宁静之意。移时:谓少顷。赏析梅花冰肌玉骨,半霜傲雪,经冬凛......
2022-04-26
《赤壁赋》原文译文以及鉴赏

《赤壁赋》原文译文以及鉴赏

赤壁赋苏轼〔宋代〕壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御......
2022-05-05
《竹枝词九首·其九》原文译文以及鉴赏

《竹枝词九首·其九》原文译文以及鉴赏

竹枝词九首·其九刘禹锡〔唐代〕山上层层桃李花,云间烟火是人家。银钏金钗来负水,长刀短笠去烧畬。译文山上开放的桃花、梨花层层叠叠、布满山野,遥望山顶,在花木掩映之中,升起了袅袅的炊烟,那一定是村民聚居之处。戴着银钏......
2022-05-09
《淮上喜会梁州故人》原文、译文以及鉴赏

《淮上喜会梁州故人》原文、译文以及鉴赏

淮上喜会梁州故人韦应物〔唐代〕江汉曾为客,相逢每醉还。浮云一别后,流水十年间。欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。何因不归去?淮上有秋山。译文想当年客居他乡,飘零江汉;与你异乡聚首,携手醉还。离别后如浮云飘忽不定,流水岁月,匆匆......
2022-04-11
北宋诗人黄庭坚《清平乐·春归何处》原文、译文注释及赏析

北宋诗人黄庭坚《清平乐·春归何处》原文、译文注释及赏析

黄庭坚《清平乐·春归何处》,感兴趣的读者可以跟着本站小编一起往下看。清平乐·春归何处黄庭坚〔宋代〕春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。译......
2022-03-21
《春望》原文、译文以及鉴赏

《春望》原文、译文以及鉴赏

春望杜甫〔唐代〕国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。译文国都遭侵但山河依旧,长安城里的杂草和树木茂盛地疯长。感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨......
2022-04-11
《象祠记》原文译文以及鉴赏

《象祠记》原文译文以及鉴赏

象祠记王守仁〔明代〕灵、博之山,有象祠焉。其下诸苗夷之居者,咸神而祠之。宣慰安君,因诸苗夷之请,新其祠屋,而请记于予。予曰:“毁之乎,其新之也?”曰:“新之。”“新之也,何居乎?”曰:“斯祠之肇也,盖莫知其原。然吾诸蛮夷之居......
2022-05-05
《答陆澧》原文译文以及鉴赏

《答陆澧》原文译文以及鉴赏

答陆澧张九龄〔唐代〕松叶堪为酒,春来酿几多。不辞山路远,踏雪也相过。译文清香的松树叶可以用来酿造甘甜的美酒,春天已经来临,不知这种美酒你到底酿造了多少呢?虽然山路崎岖遥远,但我不会推辞你的盛情邀请;纵使大雪厚积,也......
2022-05-09
《后汉书·马融传》原文及译文,节选自马融传

《后汉书·马融传》原文及译文,节选自马融传

《后汉书》是由南朝宋时期历史学家范晔编撰的纪传体史书,属“二十四史”之一,与《史记》《汉书》《三国志》合称“前四史”,主要记述了东汉195年的史事。下面本站小编给大家带来了相关内容,和大家一起分享。《后汉书·马......
2022-04-29
《喜雨亭记》原文译文以及鉴赏

《喜雨亭记》原文译文以及鉴赏

喜雨亭记苏轼〔宋代〕亭以雨名,志喜也。古者有喜,则以名物,示不忘也。周公得禾,以名其书;汉武得鼎,以名其年;叔孙胜敌,以名其子。其喜之大小不齐,其示不忘一也。予至扶风之明年,始治官舍。为亭于堂之北,而凿池其南,引流种木,以为......
2022-05-05
《江城子·示表侄刘国华》原文译文以及鉴赏

《江城子·示表侄刘国华》原文译文以及鉴赏

江城子·示表侄刘国华吴潜〔宋代〕家园十亩屋头边。正春妍,酿花天。杨柳多情,拂拂带轻烟。别馆闲亭随分有,时策杖,小盘旋。采山钓水美而鲜。饮中仙,醉中禅。闲处光阴,赢得日高眠。一品高官人道好,多少事,碎心田。译文屋子旁边......
2022-04-28
《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文译文以及鉴赏

《鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗》原文译文以及鉴赏

鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗李清照〔宋代〕寒日萧萧上琐窗,梧桐应恨夜来霜。酒阑更喜团茶苦,梦断偏宜瑞脑香。秋已尽,日犹长,仲宣怀远更凄凉。不如随分尊前醉,莫负东篱菊蕊黄。译文深秋惨淡的阳光渐渐地照到镂刻着花纹的窗子上......
2022-04-26