首頁 > 歷史人物 > 後宮人物 > 裕德齡並沒有皇室血統,爲什麼卻稱是公主?

裕德齡並沒有皇室血統,爲什麼卻稱是公主?

來源:歷史百科網    閱讀: 1.81W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

你真的瞭解記錄下慈禧私生活的女作家 沒有皇室血統 爲何卻自稱是公主嗎?小編給大家提供詳細的相關內容

慈禧太后在許多人的印象中,是一個抱殘守缺、食古不化的老太太。她爲了保住自己的權力地位,反對戊戌變法,拖延立憲改革,拒絕接受先進的事物,把大清拖向了崩潰的邊緣。

不過在私生活上,這位老太太卻是十分新潮,對西方的新事物非常感興趣。早在20世紀初,慈禧就學着外國的公使夫人們噴香水、吃甜點、拍相片。尤其是在照相上,慈禧還玩出了花樣,隔三差五就找李蓮英他們陪她玩角色扮演,她自己打扮成觀音來拍照,堪稱是中國最早的一位Coser。

裕德齡並沒有皇室血統,爲什麼卻稱是公主?

給慈禧打開新世界的大門,爲她帶來這許多西方新奇物事的,乃是兩個不滿18歲的小女孩,德齡和容齡姐妹。

德齡和容齡的父親是清朝的外交官,曾先後出使日本和法國,兩姐妹就是在隨父親出使期間,在巴黎入學,接受了西式教育。光緒二十八年(1902年),她們隨父親回國,不久之後,就因熟悉英法兩國語言,被慈禧召進宮中充當了她與外國公使夫人間的翻譯。

在工作之餘,德齡和容齡大多數時間都是陪慈禧聊天、打牌、試衣服,在宮中陪伴慈禧度過了2年多的時間。光緒三十一年(1905年),因父親裕庚病重,德齡兩姐妹開缺陪同父親到上海就醫,但回天乏術,裕庚在同年去世。

在這之後,兩姐妹都沒有再回北京。德齡嫁給了美國駐滬總領事館的副領事,不久後一起到美國生活。在此期間,德齡將兩年間在紫禁城中與慈禧一同生活的所見所聞寫作出版,名稱爲《清宮二年記》,作者署名爲“德齡公主”。

德齡自稱爲公主,顯然是不妥當的。根據清制,對公主、格格等稱號的規定,是非常嚴格的,只有皇帝的親女或者嗣女,纔有資格稱公主。德齡的父親是漢軍正白旗人,根本沒有滿族血統,跟大清皇帝,更是八竿子都打不着的關係

裕德齡並沒有皇室血統,爲什麼卻稱是公主? 第2張

也有人說,德齡《清宮二年記》原稿是用英文寫作的,署名“Princess Derling”,本意是德齡郡主,是漢文翻譯錯譯爲了公主。網絡上一些文章還煞有介事地介紹道,德齡和容齡因被慈禧太后寵愛,都被封了郡主的頭銜。但是從可靠的史料上來看,卻找不到這種說法的出處。

一些信口開河的人可能覺得,公主頭銜不易得,郡主稱號應該爛大街吧。而實際上,除了公主以外,清朝的宗室之女通稱格格,分爲郡主、縣主、郡君、縣君、鄉君五個等級。郡主作爲格格中第一等級,也是隻有親王的嫡福晉所生之女,才能獲此殊榮的。連親王的側福晉所生之女,都要降兩級,只能當郡君。

因此,就算是一手遮天慈禧,也沒有資格憑着一己好惡,就隨便封個沒有皇室血統的女子當郡主。而且,她們的父親裕庚曾經以“賞二品銜、以四品京堂候補”出使外國,回國後官階不過三品,不算什麼超品大官,也未曾對大清有何空前絕後的巨大貢獻,慈禧也就更不可能破例,讓德齡姐妹享受親王女兒的待遇了。

還有人認爲,“德齡公主(Princess Derling)”這個稱謂,只是她的一個筆名,就像老婆餅裏沒有老婆一樣,德齡可能只是剛好很喜歡Princess這個單詞而已。然而,這種說法就有些強詞奪理,低估了讀者朋友們的智商了。

裕德齡並沒有皇室血統,爲什麼卻稱是公主? 第3張

可以想到,出版商以“德齡公主”作爲署名來出版書籍,背後肯定是有其目的,並且得到了德齡的首肯的。究其原因,可能是德齡在美國的作家圈子裏沒什麼名氣,但她確實曾有過在慈禧身邊的宮廷生活經歷,父親也算一個級別不低的官員,說她是公主,糊弄一下美國人是沒有問題的。而且以公主的視角來描述慈禧這位東方古國最大當權者的私生活,也許還能引起美國讀者的閱讀興趣。

所以,德齡在這裏敢犯下大忌,冒充自己是公主,說到底,其實只是爲了增加她的新書銷量而已。

帝王將相
後宮人物
近代名人