首頁 > 國學語錄 > 文化名家 > 韓愈寫的《獲麟解》抒發了一種什麼樣的感情?

韓愈寫的《獲麟解》抒發了一種什麼樣的感情?

來源:歷史百科網    閱讀: 4.23K 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

韓愈寫的《獲麟解》抒發了一種什麼樣的感情?這是一篇借物喻人的小短文。韓愈在文中以麒麟自喻,意在說明自己的情志,下面本站小編就爲大家帶來詳細介紹,接着往下看吧~

獲麟解

【原文】

麟之爲靈①,昭昭也。詠於《詩》②,書於《春秋》③,雜出於傳記百家之書,雖婦人小子皆知其爲祥也。

然麟之爲物,不畜於家④,不恆有於天下。其爲形也不類⑤,非若馬牛犬豕豺狼麋鹿然。然則雖有麟,不可知其爲麟也。

角者,吾知其爲牛;鬣者吾知其爲馬⑥;犬、豕、豺、狼、麋、鹿,吾知其爲犬、豕、豺、狼、麋、鹿;惟麟也不可知。不可知,則謂其不祥也亦宜。

【註釋】

韓愈寫的《獲麟解》抒發了一種什麼樣的感情?

①麟:麒麟(qí lín),古代傳說中的一種動物,狀如鹿,牛尾,狼額,馬蹄,五彩腹。其性柔和,古人把它當作仁獸,作爲吉祥的象徵。靈:靈異祥瑞之意。

②詠於《詩》:《詩經·國風》有《麟之趾》篇。

③書於《春秋》:指《春秋》上有關於獲麟的記載。《春秋》:本爲周代史書的通稱,後來孔子根據魯史材料修成一部《春秋》時,成爲六經之一的《春秋經》,爲我國最早的一部編年體斷代史。

④畜:飼養。

⑤不類:不像,不類似。

⑥鬣(liè):某些哺乳動物頸上生長的又長又密的長毛。

【譯文】

麒麟是靈異祥瑞的動物,這顯然是衆所周知的。在《詩經》中曾被歌頌過,在《春秋》中也有記載,它還間雜出現在衆多傳記百家之書當中,就連婦人和兒童也都知道它是祥瑞之物了。

但是麒麟是野生動物,不能在家裏庭院中豢養,自然界中也不常有。它的外形跟什麼動物都不相似,不像馬、牛、犬、豬、豺狼、麋鹿那樣一目瞭然。所以,即使有麒麟出現,人們也不認識它是麒麟。

看到它的角,我就以爲它是牛;看到它細密的鬣毛,我就以爲它是馬;看到狗、豬、豺、狼、麋、鹿,我一眼就能認出它是狗、豬、豺、狼、麋、鹿;只有麒麟無法辨識。不能辨識它,那麼看見麒麟的時候,說它是不祥之物也是恰當合宜的。

【原文】

雖然,麟之出,必有聖人在乎位,麟爲聖人出也。聖人者,必知麟。麟之果不爲不祥也①。

又曰:“麟之所以爲麟者,以德不以形。”若麟之出不待聖人②,則謂之不祥也亦宜。

【註釋】

①果:確實,果然。

②不待聖人:不等聖人在位時就出世。比喻生不逢時。

【譯文】

既然這樣,那麼麒麟的出現,就必然有聖人在世謀政,麒麟就是因爲有聖人才現形於世的。聖人,一定能辨識麒麟。這樣看來,麒麟果然不是不祥之物。

還有人說:“麒麟之所以被稱作麒麟,是依照德行而不是依照外形去界定的。”倘若麒麟不等聖人在位時就自己出現,那麼麒麟就不會被凡人所知曉,所以它被視爲不祥之物也就理所當然了。

【賞析】

韓愈寫的《獲麟解》抒發了一種什麼樣的感情? 第2張

文中首句“麟之爲靈,昭昭也”,開篇就給麒麟的身價定位,肯定了麒麟是人所共知的祥瑞之獸,並且列舉《詩經》《春秋》,以及諸子百家,都曾有記載,甚至是婦孺皆知了。接下來詳細介紹的麒麟,以其天性“不畜於家,不恆有於天下”、外形“其爲形也不類”,說明了麒麟的與衆不同,並以調侃的口吻,站在“我”的角度去評說此物。韓愈認爲麒麟之所以稱爲祥瑞之物,是由於出現在聖人在位的時候;如果不等聖人在位的時候就出現,因爲凡人並不能認出麒麟來,所以自然也就被稱爲不祥之獸了。

韓愈抓住“祥”與“不祥”、“知”與“不知”這兩組對立的字眼爲基點,在行文過程中,通過這兩對詞語的轉換,強調麒麟作爲靈獸具有的象徵意義遠大於本身,藉此抒發了自己心中的憤憤不平以及無以言表的自憐自重而又自怨自艾的情結。如此做足了文章的意緒,除抒發自己的懷才不遇的情懷之外,而苦於不爲聖主所知,纔是文章的真意。所以說,韓愈藉此文抒發自己懷才不遇、生不逢時的感慨。

詩詞名句
成語典故
神話故事
傳統文化
古文名著
姓氏文化
歇後語
對聯大全